kilometer extension to reach the airport, the entire line will span 35 kilometers.
8 kilómetros al aeropuerto, la línea suma 35 kilómetros de extensión.
Be sure to use metal washers that will span the entire hole on the bracket.
Asegúrese de utilizar las arandelas de metal que cubren todo el agujero del soporte.
The upgraded version for the service module will generate about 11 kilowatts, and will span about 62 ft(19 m) when extended.
La versión actualizada del módulo de servicio generará unos 11 kilovatios, and will span about 62 pies(18,8976 m) when extended.
This knowledge will span all aspects of user-centered service design from conception to deployment,
Este conocimiento abarcará todos los aspectos de diseño de servicios(centrados en el usuario), desde la concepción hasta la implementación,
For example, if you have an epic that will span multiple sprints,
Por ejemplo, si tienes una épica que se extenderá por varios sprints, puede
the presidency of Nigeria will span the remaining part of the first session and the beginning of
la Presidencia de Nigeria abarcará el resto de la primera parte del período de sesiones
the 1,400-acre community will span both sides of the Transpeninsular Highway
esta comunidad de 1,400 acres se extenderá a ambos lados de la carretera Transpeninsular
A good mix will span different types of credit-from a mortgage to credit cards to installment loans like car payments,
Una buena combinación abarcará diferentes tipos de créditos, desde hipotecas hasta tarjetas de crédito y préstamos a plazos, como los pagos del automóvil,
This project began in 2005 and will span five years(2005-2009), with the aim of reducing maternal
Este proyecto se inició en 2005 y tendrá una duración de cinco años(2005-2009), con la finalidad
it entails initiation of an implementation and monitoring activity that will span over several years at both national and international levels.
ello supondrá la iniciación de una actividad de aplicación y evaluación que se extenderá a lo largo de varios años a nivel nacional e internacional.
These impacts and synergies therefore will span the entire range of the MTSP focus areas, including results for the CCCs,
Consecuentemente, esas repercusiones y sinergias abarcarán toda la gama de las esferas de atención prioritaria del plan estratégico de mediano plazo,
recalls its previous observation that the implementation of an effective system of accountability is a process that will span several years and that more work remains to be done A/66/738,
anterior observación de que la aplicación de un sistema de rendición de cuentas eficaz es un proceso que se prolongará durante varios años y que aún queda mucho más por hacer A/66/738,
is considered to be an incremental transition that will span multiple budget periods.
de las"funciones administrativas auxiliares", lo cual se considera una transición gradual que ha de extenderse durante varios ejercicios presupuestarios.
Vistas del Sur: Traveler Artists' Landscapes of Latin America from the Patricia Phelps de Cisneros Collection will span the Museum's Stitzer Family Gallery,
Vistas del Sur: Traveler Artists' Landscapes of Latin America from the Patricia Phelps de Cisneros Collection abarcará la Galería de la Familia Stitzer,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文