WOULD MADE IN SPANISH TRANSLATION

[wʊd meid]

Examples of using Would made in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I thought how she would made him look small.
Pensé en como ella lo hizo lucir tan pequeño.
The legal guardian they appointed me fleeced me out of everything I would made.
El tutor que me asignaron me sacó todo mi dinero.
I just wish… that you would made love to me.
Solo deseo que me hagas el amor.
The cloak she would made herself, using cunning devices that spun and ticked.
La capa la había hecho ella misma utilizando un ingenioso artilugio que daba vueltas y hacía tictac.
But once I told the FBI that I would made that part up they said I had very little choice but to be a cooperating witness.
Pero una vez que le dijo al FBI que yo había hecho hasta esa parte me dijeron que había pocas opciones pero para ser un testigo cooperador.
Believe me, a part of me wishes I would made a copy for myself… but I guess I'm just not that smart.
Créame, una parte de mí desea que hubiera hecho una copia… pero no soy tan lista.
Unfortunately I would made too much noise closing the front door,
Desafortunadamente yo había hecho demasiado ruido al cerrar la puerta
The Seine I know her as if I would made her myself," says a tug boat pilot in a stained boiler suit streaked with oil and sun and smoke.
El Siena la conozco como si yo lo hubiera hecho," dice un piloto de remolcador en un traje manchado rayado con aceite y sol y humo.
Certificates were given to those who would made the most effort to join in the spirit of the day.
Los diplomas fueron entregados a aquellos que habían hecho el mayor esfuerzo para unirse al espíritu del día.
He would made the lip balm from the pinkest flower he could find in the wood- the plant of the dead.
El había hecho un bálsamo de lábios con la flor más rosada que pudo encontrar en el bosque, la planta de la muerte.
If I would made it public months ago,
Si lo hubiera hecho público hace meses,
He would made the film you felt more akin to than any other,"so i must be from the same family as jorgen.
El ha hecho la película que tú sentías mas afín que cualquier otra."Por lo que yo debo ser de la misma familia que Jorgen.
without the women who would made life itself worthwhile.
sin las mujeres que habían hecho que vivir mereciese la pena.
He wanted me to try some of his special ginger wine he would made himself.
Él quería que yo probara un poco de vino de jengibre especial que él mismo había hecho.
I thought he would made himself disappeared.
creí que él mismo se había hecho desaparecer.
when Masaoka-kun showed something he would made to Osawa-san, he got the usual,"Hmm.
el señor Masaoka le enseñaba algo que había hecho al señor Osawa, solía recibir el típico"Mmm.
So it was only a matter of time till word spread to Pelosi that he would made him a lot of money.
Solo era cuestión de tiempo que Pelosi supiera que le había hecho ganar mucho dinero.
said it was my fault because I would made them vulnerable, which was crap. That server?
fue mi culpa porque los había hecho vulnerables, lo que era una mentira.¿Ese servidor?
If they would made us the dominant species before the wars,… our homeworld would still exist.
Si nos hubieran hecho la especie dominante antes de las guerras nuestro mundo todavía existiría.
If only you would made Tim wear his coat,
Sí solo le hubieras hecho poner el abrigo a… Tim
Results: 107, Time: 0.0364

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish