AS QUICKLY AS POSSIBLE SO in Swedish translation

[æz 'kwikli æz 'pɒsəbl səʊ]
[æz 'kwikli æz 'pɒsəbl səʊ]
så snabbt som möjligt
fort som möjligt så
snarast möjligt så

Examples of using As quickly as possible so in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
I think you should have the matter put on the agenda again as quickly as possible so that we can have a public debate
Jag menar att ni bör se till att frågan kommer upp på dagordningen igen snarast möjligt, så att vi kan få en offentlig debatt
I would urge that our agricultural communities be given this information as quickly as possible so that they can plan ahead knowing that at least one area will not be as uncertain as many others in the years ahead.
Jag skulle vilja att våra jordbrukare får den här informationen  snabbt som möjligt så att de kan planera med vetskap om att i vilket fall ett område inte kommer att vara så osäkert som många andra under de kommande åren.
The European Council agrees that the formal review procedure stipulated in Article N of the Treaty will be carried out as quickly as possible so that the Conference can be officially opened in Turin on 29 March.
Europeiska rådet är överens om att det formella revideringsförfarande som föreskrivs i artikel N i fördraget skall genomföras så snart som möjligt för att möjliggöra konferensens högtidliga öppnande den 29 mars i Turin.
In light of this climate of hostility, we are calling on the Sri Lankan authorities to resolve these issues as quickly as possible so that they can finally offer their people the stability
Med hänsyn till detta fientliga klimat uppmanar vi den lankesiska regeringen att lösa frågorna snarast, så att den äntligen kan erbjuda sitt folk den stabilitet
serve customers as quickly as possible so they do not go mad of your local.
betjäna kunder  snabbt som möjligt så att de inte går tokig av din lokala.
is set up as quickly as possible so that we do not see our power of codecision eroded.
även bekräftade här, inrättas så snabbt som möjligt för att vår medbeslutandebefogenheter inte skall urholkas.
I would like to appeal to the governments and parliaments of those two countries to spare no effort to revoke this opt-out as quickly as possible so that all 27 Member States are operating on the same basis when it comes to defending the fundamental rights and values of the European Union.
parlamenten i dessa två länder att inte spara på krafterna för att upphäva de här undantagen  fort som möjligt så att alla de 27 medlemsstaterna har samma utgångspunkt när det gäller att försvara EU: s grundläggande rättigheter och värden.
Commissioner, the European Socialists in this Chamber therefore call on you to act as quickly as possible so that we can make progress on one of the fundamental questions for the future of a European information society as quickly as possible,
Herr kommissionär! Socialdemokraterna i parlamentet ber er således att agera  snabbt som möjligt, så att vi kommer vidare i en av det europeiska informationssamhällets avgörande framtidsfrågor så snabbt som möjligt, men också pluralistiskt
ensure that the Council produces an analysis of the Commission's proposals as quickly as possible so that the new provisions can enter into force on schedule on 1 July 2009.
rådet lägger fram en analys av kommissionens förslag  snabbt som möjligt, så att de nya bestämmelserna kan träda i kraft som planerat den 1 juli 2009.
because we would like to have them as quickly as possible so that we can participate responsibly in the discussion being held on this subject with other European institutions.
vi vill ha den  snabbt som möjligt så att vi kan delta på ett ansvarsfullt sätt i den diskussion som förs i frågan med andra EU-institutioner.
The Member States need to implement the measures put forward by the European Union as quickly as possible, so as to create a more transparent system that can effectively combat fiscal fraud.
Medlemsstaterna måste vidta de åtgärder som presenteras av Europeiska unionen så snabbt som möjligt för att skapa ett öppnare system med vilket skattebedrägeri kan bekämpas effektivt.
So he decided that he wanted to get to wherever he was going as quickly as possible, so he could do laundry. It's true.
Han ville komma till destinationen så fort som möjligt, för att hinna tvätta.
We would like to help you as quickly as possible, so it would be great if you could include the following details.
För att vi ska kunna hjälpa dig så snabbt som möjligt ber vi dig skicka med följande uppgifter.
adults given the opportunity to work as quickly as possible, so they can be seen as active
vuxna ges möjlighet till arbete  snabbt som möjligt så de kan ses som aktiva
We must call on Turkey today to ensure that the new regulation is implemented as quickly as possible, so that the conditions of detention in the prisons actually improve.
Vi måste i dag vädja till Turkiet att se till att denna nyordning börjar tillämpas så snart som möjligt för att villkoren i fängelserna verkligen skall förbättras.
conclude the association agreement as quickly as possible, so that we can include Egypt permanently in our Meditenanean policy activities.
Det är av vikt att EU så snabbt som möjligt stämmer av och avslutar associationsavtalet och därmed kan vi definitivt ta med Egypten i verksamheterna i vår Medelhavspolitik.
The Fifth Framework Programme must be got off the EU decision-making treadmill as quickly as possible, so that competitive European research can continue without interruption when the present phase of the programme has ended.
Det femte ramprogrammet måste så fort som möjligt fås ut ur EU: beslutskvarn för att en konkurrenskraftig europeisk forskning kan fortsätta utan uppehåll även efter den nuvarande programperioden.
The Fifth Framework Programme must be got off the EU decision-making treadmill as quickly as possible, so that competitive European re search can continue without interruption when the present phase of the programme has ended.
Det femte ramprogrammet måste så fort som möjligt fås ut ur EU: beslutskvarn för att en konkurrenskraftig europeisk forskning kan fortsätta utan uppe håll även efter den nuvarande programperioden.
climate change, but also, of course, the need to make up for the shortfalls of the previous administration as quickly as possible, so that these countries that we are helping can reach the level required.
naturligtvis också behovet att komma till rätta med underskottet från den tidigare regeringen  fort som möjligt så att de länder som vi hjälper kan uppnå den nivå som krävs.
Pact, and so on. I hope that these can be implemented as quickly as possible, so that they can begin to produce the results that are so necessary and hoped for.
euro plus-pakten osv. Jag hoppas att åtgärderna kan genomföras  snabbt som möjligt så att de kan leda till de efterlängtade resultat som krävs.
Results: 40, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish