Examples of using
Composed of the representatives
in English and their translations into Swedish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
The IN would be adopted by the Commission in accordance with Article 30, taking into account the results of the work of a group composed of the representativesof PSIs and the users.
IN skall godkännas av kommissionen i enlighet med artikel 30 med beaktande av resultaten av arbetet i en grupp bestående av företrädare för uppgiftslämnare och användare.
established under Decision 89/382/EC, Euratom, composed of the representativesof the Member States and chaired by the representative of the Commission.
och som skall bestå av företrädare för medlemsstaterna och ha kommissionens företrädare som ordförande.
the Commission shall be assisted by a committee, composed of the representativesof the Member States and chaired by the representative of the Commission.
med artikellarna 3.3 och 12 biträdas av en kommitté bestående av företrädare för medlemsstaterna och med en företrädare för kommissionen som ordförande.
Euratom, composed of the representativesof the Member States and chaired by the representative of the Commission.
Euratom, och som skall bestå av företrädare för medlemsstaterna och ha en företrädare för kommissionen som ordförande.
Where reference is made to the procedure laid down in this Article, the Commission shall be assisted by a committee composed of the representativesof the Member States and chaired by the representative of the Commission.
När hänvisning sker till förfarandet i denna artikel skall kommissionen biträdas av en kommitté som skall bestå av företrädare för medlemsstaterna och ha kommissionens företrädare som ordförande.
Where the procedure defined in this Article is to be followed, the Commission shall be assisted by the Standing Committee on Foodstuffs, hereinafter referred to as“the Committee”, composed of the representativesof the Member States and chaired by the representative of the Commission.
När det förfarande som anges i denna artikel skall användas skall kommissionen biträdas av Ständiga livsmedelskommittén(nedan kallad"kommittén"), som skall bestå av företrädare för medlemsstaterna och ha en företrädare för kommissionen som ordförande.
The Commission shall be assisted in performing the tasks laid down in Article 5(6) by an Advisory Committee composed of the representativesof the Member States and chaired by the representative of the Commission.
Vid utförandet av de uppgifter som fastställs i artikel 5.6 skall kommissionen biträdas av en rådgivande kommitté som skall bestå av företrädare för medlemsstaterna och ha kommissionens företrädare som ordförande.
In the cases referred to in Article 9(1), the Commission shall be assisted by a committee composed of the representativesof the Member States and chaired by the representative of the Commission.
När det gäller de fall som anges i artikel 9.1 skall kommissionen biträdas av en kommitté som skall bestå av företrädare för medlemsstaterna och ha en företrädare för kommissionen som ordförande.
hereinafter referred to as the“Committee”, composed of the representativesof the Member States and chaired by the representative of the Commission.
nedan kallad"kommittén", som skall bestå av företrädare för medlemsstaterna och ha en företrädare för kommissionen som ordförande.
In carrying out the activities referred to in Article 1, the Commission shall be assisted by an advisory committee composed of the representativesof the Member States and chaired by the representative of the Commission.
Kommissionen skall när den genomför de insatser som avses i artikel 1 biträdas av en rådgivande kommitté som skall bestå av företrädare för medlemsstaterna och ha en företrädare för kommissionen som ordförande.
The Council is composed of the representativesof the Member States' governments
The Commission, assisted by a food security and food aid committee composed of the representativesof the Member States
Kommissionen biträds av en kommitté för livsmedelsförsörjning och livsmedelsbistånd som består av företrädare för medlemsstaterna och en företrädare för kommissionen
(57) The Management Board, composed of the representativesof the Member States
(57) Styrelsen, som består av företrädare för medlemsstaternas och kommissionens företrädare,
In the case of any changes to the Annexes, as referred to in Article 6, the Commission shall be assisted by a committee composed of the representativesof the Member States and chaired by the representative of the Commission.
Vid sådan ändring som avses i artikel 6 skall kommissionen biträdas av en kommitté som skall bestå av företrädare för medlemsstaterna och ha en företrädare för kommissionen som ordförande.
The Commission shall be assisted by the committee set up by Article 6(2) of Directive 90/385/EEC, composed of the representativesof the Member States and chaired by the representative of the Commission.
Kommissionen skall biträdas av den kommitté som inrättats genom artikel 6.2 i direktiv 90/385/EEG och som består av företrädare för medlemsstaterna och har en företrädare för kommissionen som ordförande.
each Group shall be composed of the representativesof the Member States, project promoters concerned by each of the relevant priorities designated in Annex 1 and the Commission.
4 i bilaga II ska varje grupp bestå av företrädare för medlemsstaterna, projektansvariga som berörs av någon av prioriteringarna i bilaga I samt kommissionen.
adoption by the Commission of implementing acts, it is appropriate, for the purposes of such control, that committees composed of the representativesof the Member States and chaired by the Commission be set up.
medlemsstaterna kontrollerar kommissionens antagande av genomförandeakter är det lämpligt att i detta syfte inrätta kommittéer sammansatta av företrädarna för medlemsstaterna och med kommissionen som ordförande.
The Nomination Committee in respect of the Annual General Meeting shall be composed of the representativesof the four largest shareholders in terms of voting rights listed in the shareholders' register maintained by Euroclear Sweden AB as of 31 August each year, and the Chairman of the Board of Directors, who will also convene the first meeting of the Nomination Committee.
Valberedningen inför årsstämma ska utgöras av representanter för de fyra röstmässigt största ägarregistrerade aktieägarna i den av Euroclear Sweden AB förda aktieboken den 31 augusti varje år, samt styrelsens ordförande, som även ska sammankalla valberedningen till dess första sammanträde.
Pursuant to this instruction, the Nomination Committee shall be composed of the representativesof the four largest shareholders in terms of voting rights listed in the shareholders' register maintained by Euroclear Sweden AB as of 31 August each year,
Enligt denna instruktion ska valberedningen utgöras av representanter för de fyra röstmässigt största ägarregistrerade aktieägarna i den av Euroclear Sweden AB förda aktieboken den 31augusti varje år, samt styrelsens ordförande, som även ska
Speqta's nomination committee shall be composed of the representativesof the three largest shareholders in terms of voting rights listed in the shareholders' register maintained by Euroclear Sweden as per 30 September each year, and the Chairman of the board of directors,
Speqta's valberedning ska utgöras av representanter för de tre röstmässigt största ägarregistrerade aktieägarna i den av Euroclear Sweden förda aktieboken per den 30 september varje år samt styrelsens ordförande, som även ska sammankalla valberedningen till dess första sammanträde.
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文