DECISIONS WILL in Swedish translation

[di'siʒnz wil]
[di'siʒnz wil]
besluten kommer
beslutet kommer
kommer besluten

Examples of using Decisions will in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Inevitably decisions will increasingly be taken in Strasbourg
Oundvikligen kommer besluten att i allt högra grad passera Strasbourg
The non-confidential version of the decisions will be made available under case numbers N 248/2009 and N 266/2009 in the State Aid Register on the DG Competition website.
En icke-konfidentiell version av beslutet kommer att finnas tillgänglig med ärendenummer N 80/2009 i registret över statligt stöd på GD Konkurrens webbplats.
concepts and frameworks decisions will help contribute positively lacreación of brand value.
begrepp och ramar beslut kommer att bidra positivt lacreación av varumärkets värde.
The non-confidential version of the decisions will be made available under the case number in the State aid register on the once any confidentiality issues have been resolved.
Den offentliga versionen av besluten kommer att finnas tillgnglig med rendenummer i registret ver statligt std p nr eventuella konfidentialitetsfrgor har lsts.
The non-confidential versions of the decisions will be made available under the case numbers SA.23420 and SA.
En icke-konfidentiell version av beslutet kommer att finnas tillgänglig med ärendenummer SA.29785, SA.35668 och SA.
These decisions will then be explained by the ECB president at the European level
Sedan kommer besluten att förklaras och motiveras av ECB: s ordförande på europeisk nivå
Our committee has attempted to give some indication of how much joint political decisions will cost.
Vårt utskott har försökt ge något slags uppfattning om hur mycket gemensamma politiska beslut kommer att kosta.
These decisions will help to improve their integration;
Besluten kommer att underlätta deras integrering.
The non-confidential version of the decisions will be made available under the case numbers SA.23324, SA.29064 and SA.
Den icke-konfidentiella versionen av beslutet kommer att finnas tillgängligt med ärendenummer SA.
I think those who are involved in the detail of those decisions will recognize the need for that judgement.
Jag tror att de som är inblandade i detaljutförandet av dessa beslut kommer att inse behovet av den bedömningen.
If I want to travel abroad, the situation will be clear and the decisions will no longer be arbitrary,
Om jag vill resa utomlands kommer situationen att vara tydlig och besluten kommer inte längre att vara godtyckliga,
Those who do carry out the decisions will say'yes, but look at what these other countries are doing, payments wrongly made are not being recovered.
De som verkställer besluten kommer att säga:" Ja, men titta vad som händer hos de andra, de felaktigt utbetalda beloppen återkrävs inte.
The decisions will ensure that Member States more closely coordinate their economic policies- something the crisis has shown to be essential.
Besluten kommer att resultera i bättre samordning av medlemsstaternas ekonomiska politik. Krisen har visat att detta är absolut nödvändigt.
Postponing these decisions will have immeasurable repercussions on society as regards both longer-term costs and security.
Att skjuta upp besluten skulle få oöverskådliga konsekvenser för samhället, vad gäller såväl de långsiktiga kostnaderna som leveranssäkerheten.
Important decisions will be made for the further development of the EU based on the results of this year's European elections.
Med utgångspunkt i resultatet av årets val till Europaparlamentet kommer beslut av stor betydelse för EU: s fortsatta utveckling att fattas.
Majority decisions will then be possible for the purpose of implementation;
När besluten skall genomföras blir det då möjligt
All in all, the proposals regarding infrastructure construction will cost between 25 and 30 billion SEK, and several decisions will need to be taken in the future after joint goals have been finalised.
Sammantaget bedöms målbildens utbyggnad av infrastruktur kosta 25- 30 miljarder kronor, och innebär flera kommande beslut efter att målbilden fastställts.
The decisions will enlarge the euro area to 15 member states as from 1 January 2008.
Genom besluten kommer euroområdet att utvidgas till 15 medlemmar fr.o.m. den 1 januari 2008.
be taken into account and final decisions will be subject to consultation between senior management and a joint advisory body.
kommeratt beaktas, och det slutgiltiga beslutet kommer att fattas efter samråd mellan den högsta ledningen och ett gemensamt rådgivande organ.
The free movement of decisions will also be ensured by their automatic recognition throughout the Union,
Den fria rörligheten för domar kommer också att säkerställas genom automatiskt erkännande i hela unionen
Results: 110, Time: 0.0485

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish