EITHER ONE OF in Swedish translation

['aiðər wʌn ɒv]
['aiðər wʌn ɒv]
någon av
any of
one of
either of
some of
of any of
someone of
anyone of
antingen en av
nån av
något av
any of
one of
either of
some of
of any of
someone of
anyone of
endera en av
helst av
preferably by

Examples of using Either one of in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Okay, so you haven't seen either one of them tonight?
Okej, så du har inte sett nån av dem i kväll?
It wasn't easy. For either one of us.
Det var inte lätt för någon av oss.
I am not gonna say anything to either one of you.
Jag tänker inte säga nåt… till nån av er.
Well, maybe he won't be like either one of us.
Han kanske inte blir som någon av oss.
I'm not riding with either one of you melon-ballers.
Jag åker inte med nån av er melonknullare.
I'm not sure I know what either one of you would do anymore.
Jag är inte säker på vad någon av er skulle göra längre.
You are saying that you haven't seen either one of them?
du inte har sett nån av dem?
We are not gonna let either one of them die.
Vi ska inte låta någon av dem dö.
And why do I know it wasn't good enough for either one of you?
Varför vet jag att det inte dög för nån av er?
She's not gonna kill either one of us.
Hon kommer inte döda någon av oss.
I'm no better man than either one of you.
Jag är inte bättre än nån av er.
And it might be the best either one of us can do.
Och det kan vara det bästa någon av oss kan göra.
You haven't got a shred of evidence against either one of us.
Ni har inte en tillstymmelse till bevis mot någon av oss.
Either one of us could be married to him.
Nån av oss skulle kunna vara hans fru.
Either one of you guys speak Spanish?
Nån av er som pratar spanska?
Either one of you could have gotten us through that field! My ship.
Endera av er kunde ha fått oss igenom det där fältet- Mitt skepp.
Either one of them.
Nån av dem.
Either one of those would be an acceptable answer.
Båda två av dessa skulle vara acceptabla svar.
The truth isn't gonna save either one of us.
Sanningen räddar inte nån av oss.
Either one of them could have done it.
Endera av dem kan ha gjort det.
Results: 391, Time: 0.0654

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish