FUTURE AND THAT in Swedish translation

['fjuːtʃər ænd ðæt]
['fjuːtʃər ænd ðæt]
framtiden och att
future and that
framtid och att
future and that

Examples of using Future and that in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
We really need to develop a strategy to ensure there are no cost over-runs in the future and that they are suitable for the main users,
Vi behöver verkligen utveckla en strategi för att se till att det inte blir några kostnadsöverskridanden i framtiden och att de är lämpligt anpassade för huvuddelen av användare,
By that commitment to those areas we would begin to show that we are giving them a lifeline for some kind of a future and that they have not been forgotten.
Genom det här löftet till de här områdena skulle vi börja visa att vi ger dem en livlina till något slag av framtid och att de inte har glömts bort.
Ramona came from the future and that they could be distant relatives.
Theo kom från framtiden och att de kunde vara avlägsna släktingar till någon av dem.
the belief that their work has a future and that their future is close to their land,
deras arbete har en framtid och att deras framtid är nära deras mark,
Ramona came from the future and that they could be distant relatives.
Theo kom från framtiden och att de kunde vara avlägsna släktingar till någon av dem.
I am sure that this new historic reconciliation, which is good news for all of us, will look to the future and that we shall all dismiss the atavism which has been flying around recently as a mere distraction of no importance whatsoever.
Jag är säker på att den nya historiska kompromissen som är positiv för oss alla skall innebära en blick mot framtiden, och att alla primitiva uttalanden som har hörts den senaste tiden av oss alla kommer att ses som en betydelselös utvikning.
That clarification confirms that the choice made in Directive 2005/53 is of relevance to the future and that Directive 2005/53 in no way constitutes an interpretative act that can affect the interpretation of Directive 2002/37.
Genom detta klargörande bekräftas att det val som gjorts i direktiv 2005/53 gäller för framtiden och att direktivet inte på något sätt utgör en rättsakt som kan påverka tolkningen av direktiv 2002/37.
will deepen further in the future and that we can strengthen the ties between research projects
ska fördjupas ytterligare framöver och att vi kan stärka kopplingarna mellan forskningsprojekt
then I am sure that the region will have a very bright future and that this future is, indeed, in the European Union.
är jag säker på att regionen kommer att ha en mycket ljus framtid och att denna framtid verkligen hör hemma inom Europeiska unionen.
application of tax provisions in the future and that have a cross-border dimension.
tillämpning av skatteregler i framtiden och som har ett gränsöverskridande inslag.
also requested that all necessary mea- sures be taken to ensure that this employee would behave properly in the future and that it be made clear to him that his behaviour had created a very negative impression of the Commission's services.
den anställdes namn och begärde också att alla nödvändiga åtgärder skulle vidtas för att se till att den anställde uppträdde korrekt i fortsättningen och att man skulle göra klart för den anställde att hans uppträdande hade skapat en mycket negativ bild av kommissionens tjänsteenheter.
through insisting on the added value we bring on a continental scale- that we are building the democratic part of Europe's future and that we are the check
genom betoning av vårt offentliga syfte, genom påpekande av det mervärde som vi tillför i ett kontinentalt perspektiv- att vi skapar den demokratiska delen av Europas framtid, och att vi övervakar och är motvikt
The competent authorities may allow the capital requirement for an exchange- traded future to be equal to the margin required by the exchange if they are fully satisfied that it provides an accurate measure of the risk associated with the future and that it is at least equal to the capital requirement for a future that would result from a calculation made using the method set out in the remainder of this Annex
De behöriga myndigheterna får medge att kapitalkravet för en termin som omsätts på börsen sätts lika med den marginalsäkerhet som börsen kräver om de är helt övertygade om att denna marginalsäkerhet ger ett riktigt mått på den risk som är förenad med terminen och att den är minst likvärdig med kapitalkravet för den termin som följer av en beräkning enligt den metod som anges nedan i denna bilaga eller enligt den metod egna modeller som beskrivs
It is very important that we take responsibility for the future, and that children and young people remain at the core of all our plans.
Det är av största vikt att vi tar ansvar för framtiden och att barnen och ungdomarna står i centrum för alla våra planer.
It is particularly important that any rejection of a visa application must be justified in future, and that all applicants will have the right to appeal against the rejection of their application.
Det är särskilt viktigt att alla avslag på viseringsansökningar måste motiveras i framtiden och att alla sökande får rätt att överklaga avslagsbeslut.
the civilization that was there, are us in the future, and that we're actually looking at ourselves in the future when we're looking at the Face on Mars.
den civilisation som fanns där är oss i framtiden och att vi faktiskt tittar på oss själva i framtiden när vi tittar på ansiktet på Mars.
That is the way to give our people new hope that Europe will contribute to their futures and that we can cooperate together to give new hope to other parts of the world as well.
Det är så vi kan ge vårt folk nytt hopp om att Europeiska unionen kommer att bidra till deras framtid och att vi kan samarbeta med varandra för att ge nytt hopp även till andra delar av världen.
let alone for seeking to expand its nuclear operations into the future, and that, indeed, the plant should be closed?
av kärnkraftverket i Sellafield, för att inte tala om att försöka utvidga dess verksamhet framöver, och att kärnkraftverket bör stängas?
will be maintained in the future, and that substantial progress will be made soon towards universal suffrage.
som föreskrivs i grundlagen kommer att upprätthållas i framtiden samt att betydande framsteg snart kommer att uppnås i riktning mot allmänna val.
I believe that the Egyptian people alone are responsible for defining their future, and that they should be able to do so without the intrusion of external players,
Jag anser att det egyptiska folket ensamt bär ansvaret för att staka ut sin framtid och att de bör kunna göra det utan inblandning av yttre aktörer, som i många
Results: 56, Time: 0.0448

Future and that in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish