IT CAN BE SHOWN in Swedish translation

[it kæn biː ʃəʊn]
[it kæn biː ʃəʊn]
det kan påvisas
det går att påvisa
det går att visa

Examples of using It can be shown in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
confirming that a ticket has been purchased and that it can be shown to the driver or conductor.
som bekräftar att man har köpt en biljett och som kan visas för chauffören eller konduktören.
Where it can be shown that a third‑country national has remained unlawfully for six months
Om det kan visas att tredjelandsmedborgaren har vistats olovligen i en medlemsstat i minst sex månader,
Where it can be shown that a similar consideration would be charged in the case of a person who has no ties with the supplier of the kind referred to in the second subparagraph of paragraph 6.
Om det kan påvisas att en liknande ersättning skulle begäras från en person som inte har något sådant band till leverantören eller tillhandahållaren som avses i punkt 6 andra stycket.
Where it can be shown that the asylum seeker has resided for at least six months in a Member State,
Om det kan visas att den asylsökande har vistats minst sex månader i en medlemsstat, skall de skyldigheter
The Commission considers that, where it can be shown to be necessary, Member States will
Kommissionen anser att om det kan visas att stödet är absolut nödvändigt,
Third, in cases where it can be shown that the State aid rules are too strict
För det tredje, i fall där det kan påvisas att statsstödsreglerna är alltför stränga och i själva verket
Under the proposal, this criterion would apply when a disease affects less than five per ten thousand persons within the Community population, and it can be shown that no satisfactory method of treatment exists;
Förslaget föreskriver att detta kriterium skall gälla när en sjukdom drabbar mindre än 5 av 10 000 personer inom gemenskapen och det kan bevisas att det inte finns någon tillfredsställande behandlingsmetod.
Only if it can be shown that efforts have been made to achieve compliance,
Endast om det kan visas att ansträngningar har gjorts för att uppfylla kraven kan medlemsstaterna,
such as whether it can be shown that in the past there has been a house of a certain size(eg,
t ex om det går att påvisa att det tidigare legat ett hus av en viss storlek(t ex
(a) it can be shown that a solvency regime capable of being assessed equivalent in accordance with paragraph 4 is currently in place or may be adopted and applied by the third country;
Det kan påvisas att en solvensordning som kan bedömas som likvärdig i enlighet med punkt 4 för närvarande tillämpas eller kan antas och tillämpas av tredjelandet.
These treatment requirements do not apply in sensitive areas where it can be shown that the minimum percentage of reduction of the overall nitrogen
Dessa reningskrav gäller inte känsliga områden där det kan visas att belastningen av både kväve och fosfor har minskat med totalt minst
provided that it can be shown that the test results will not be affected.
det fordon som kontrolleras, förutsatt att det kan påvisas att mätresultaten inte påverkas av detta.
If it can be shown that the person did not possess the mental capacity to make a will that will might not be valid when they die and it can be contested by others.
Om det kan visas att personen inte hade den mentala förmågan att göra en vilja som kanske inte är giltig när de dör och det kan bestridas av andra.
it is precisely public procurement that can have an impact on that when it can be shown that there are grounds for including environmental criteria in an invitation to tender.
det är just offentlig upphandling som kan påverka detta när det kan påvisas att det finns skäl att inbegripa miljökriteriet i en inbjudan att lämna anbud.
At present, EU law offers protection only if it can be shown that theft of such signals has involved circumvention of any effective technological measures within the meaning of Article 6 of Directive 2001/29.
För närvarande ger unionsrätten endast skydd om det kan visas att stölden av sådana signaler har medfört kringgående av effektiva tekniska åtgärder i den mening som avses i artikel 6 i direktiv 2001/29.
Of the guidelines on national regional aid allows the Commission to approve adjustments to existing regional aid maps during their period of validity if it can be shown that socio-economic conditions have changed significantly.
I riktlinjerna för nationellt regionalstöd gör det möjligt för kommissionen att godkänna ändringar av befintliga regionalstödskartor under deras giltighetstid om det kan visas att de socioekonomiska förhållandena har förändrats avsevärt.
Paragraph 5.6 of the guidelines on national regional aid allows the Commission to approve adjustments to existing regional aid maps during their period of validity if it can be shown that socioeconomic conditions have changed significantly.
Punkt 5.6 i riktlinjerna för nationellt regionalstöd gör det möjligt för kommissionen att godkänna ändringar av befintliga regionalstödskartor under deras giltighetstid om det kan visas att de socioekonomiska förhållandena har förändrats avsevärt.
panel as proposed in the White Paper is acceptable to my group only if it can be shown that such a help-desk will in no way undermine the ability of OLAF to do its work.
av en hjälpcentral eller panel för ekonomiska oegentligheter bara godtagbart för min grupp om man kan visa att en sådan hjälpcentral inte på något sätt kommer att undergräva OLAF: s möjligheter att utföra sitt arbete.
Under current legislation the presence of GM material in conventional food does not have to be labelled if it is below 1% and if it can be shown to be adventitious
Enligt gällande lagstiftning behöver man inte märka förekomsten av genetiskt modifierat material i traditionella livsmedel om det utgör mindre än 1% och om man kan bevisa att det är tillfälligt
in connection with the things divine is of greater antiquity than that of any other nation, so that it can be shown that all those who made assertions concerning God
i samband med det gudomliga är mycket äldre än någon annan nation, så att det kan visas att alla de som gjort påståenden om Gud
Results: 68, Time: 0.0781

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish