LONG-TERM FUTURE in Swedish translation

['lɒŋ-t3ːm 'fjuːtʃər]
['lɒŋ-t3ːm 'fjuːtʃər]
långsiktig framtid
long-term future
framtid på lång sikt
long-term future
future in the long term
långsiktiga framtid
long-term future
framtiden på lång sikt
long-term future
future in the long term

Examples of using Long-term future in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
It recalled the importance to use this additional period in order to complete negotiations on long-term future wine arrangements.
Associeringsrådet erinrade om vikten av att utnyttja denna förlängda period för att avsluta förhandlingarna om en kommande långsiktig ordning för vin.
sold without a diesel, signalling the company's commitment to electrification and a long-term future beyond the traditional combustion engine.
vilket signalerar företagets åtagande när det gäller elektrifiering och en långsiktig framtid bortom den traditionella förbränningsmotorn.
In pursuing the specific objectives of the common fisheries policy, the Community has to ensure the long-term future of fishing activities and the sustainable exploitation of resources
För att kunna förverkliga den gemensamma fiskeripolitikens särskilda mål måste EU se till att säkra både fiskets framtid på lång sikt och ett hållbart utnyttjande av resurserna
services of general interest and to guarantee their long-term future.
tjänster av allmänt intresse och garantera dem en långsiktig framtid.
in the aerospace sector), but without successful European platforms its long-term future would be compromised.
antalet anställda inom flygsektorn), men utan fram gångsrika europeiska flygtillverkare kommer dess framtid på lång sikt att äventyras.
Let me make one other remark that is of significance for the long-term future: the movement for greater openness
Låt mig göra ännu ett påpekande som är av betydelse för framtiden på lång sikt: Utvecklingen mot större öppenhet
by 2018 we will be in a position to make significant investments for our long-term future.
så att genom 2018 vi kommer att vara i stånd att göra betydande investeringar för vår framtid på lång sikt.
help to secure the long-term future of these sectors.
hjälpa till att trygga framtiden på lång sikt för dessa sektorer.
more effective and that it has a long-term future.
effektivare och har en framtid på lång sikt.
others unexpected- as a result of which the EU must adopt strategic decisions relating to the long-term future of its agriculture and its rural areas.
därför måste EU fatta flera strategiska beslut som gäller framtiden på lång sikt för sitt jordbruk och sina landsbygdsområden.
I would like to give my backing to the Commission because the proposals that are on the table for the long-term future represent a move in the right direction.
vill jag ge mitt stöd till kommissionen, eftersom de förslag som lagts fram inför den långsiktiga framtiden utgör ett steg i rätt riktning.
famine in Sudan, but the poorest people of the world's south will only enjoy a long-term future if they can trade fairly with the powerful industrial north.
de fattigaste människorna i världens sydliga delar kan endast åtnjuta en långvarig framtid om de kan idka en rättvis handel med den mäktiga industriella norra delen.
veal sector then these changes should not jeopardise the long-term future of the quality, grass-fed beef sector.
stort utbud inom nötköttssektorn, så torde dessa förändringar inte sätta den långsiktiga framtiden för den kvalitativa gräsätande nötkreaturssektorn på spel.
It is my personal opinion that if the industry wants to have a long-term future in a stable legislative
Det är min personliga uppfattning att om industrin vill ha en framtid på lång sikt i ett klimat som är rättsligt
believes Britain's long-term future depends on the vast reserves of shale gas buried deep beneath the ground.
anser att Storbritanniens framtid på lång sikt hänger de stora reserver av skiffergas som finns långt under marken.
The long-term future of our business depends on the work we are putting in today to get the right people into our organisation to continue to shape our culture
Företagets långsiktiga framtid är beroende av det arbete vi lägger ner idag för att få rätt personer till organisationen som fortsätter att forma vår kultur
environmental point of view, so as to guarantee the long-term future of the sites and to ensure that workers have good long-term jobs there.
stöd vill vi att arbetsplatserna moderniseras i miljöhänseende för att garantera varvens långsiktiga framtid och trygga goda och långsiktiga arbetstillfällen vid varven.
I would be very interested to hear from the Commission what plans it has for the long-term future to ensure that this fishery is reduced quite substantially,
Jag skulle vara mycket intresserad av att få höra från kommissionen vilka planer den har för framtiden på längre sikt för att se till att detta fiske reduceras avsevärt, eller åtminstone så
The long-term futures with your Libra lady are also above average.
De långsiktiga terminer med din Libra kvinna är också högre än genomsnittet.
Reiterates the need to create the conditions for young people to guarantee their long-term futures in order to become active citizens in their countries
Europaparlamentet upprepar behovet av att skapa förutsättningar så att ungdomar ska kunna säkerställa sin framtid på lång sikt och bli aktiva medborgare i sina länder,
Results: 51, Time: 0.0389

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish