ONE OF THE CONCLUSIONS in Swedish translation

[wʌn ɒv ðə kən'kluːʒnz]
[wʌn ɒv ðə kən'kluːʒnz]
av slutsatserna
conclusion
of findings
av resultaten
of results
of outcomes
performance
findings
of outputs
of earnings
of achievements

Examples of using One of the conclusions in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
I believe this is one of the conclusions we must draw from Mr Pomés Ruiz' s report- for greater coordination between the Member States with regard to the implementation of these programmes.
herrar, med att hävda- och jag tror att det är en av de slutsatser vi bör dra av Pomés Ruiz betänkande- behovet av en bättre samordning mellan medlemsstaterna i genomförandet av dessa program.
This is one of the conclusions of a recent study onthe economic impact of Objective 1 assistance,
Detta är en av slutsatserna av en undersökning av Mål 1-stödets ekonomiska verkningar som Dr Jörg Beutel
One of the conclusions drawn by the Commission in its evaluation report of January 2004 was that the regulation had primarily been used by EU professionals,
En av de slutsatser som kommissionen drog i sin utvärderingsrapport i januari 2004, var att förordningen i första hand har använts av EU-proffsen, av lobbyister, konsulter
However, one of the conclusions I have come to is that we need to look closely at the manner in which financial services are regulated,
Men en av de slutsatser jag har dragit är att vi på nära håll måste undersöka hur finansiella tjänster regleras
One of the conclusions we are drawing from the foot-and-mouth crisis is that agriculture must focus on the regionalisation of production
En av slutsatserna som vi drar av mul-och klövsjukekrisen är att jordbruket måste koncentrera sig på att regionalisera produktionen
One of the conclusions that can be drawn is that each Directorate-General has its own very different way of working,
En av de slutsatser som kan dras är att varje generaldirektorat har sitt eget mycket annorlunda sätt att arbeta,
There is absolutely no doubt that one of the conclusions that can be drawn from the referendums in France
Det råder inget som helst tvivel om att en av de slutsatser som kan dras av folkomröstningarna i Frankrike och Nederländerna är
One of the conclusions of the Conference was that the compulsory disclosure system organised by the First Directive might benefit from modern technology.
En av slutsatserna var att det system för obligatoriskt offentliggörande som införts genom första direktivet skulle kunna tillföras fördelar genom den moderna tekniken.
One of the conclusions of the conference was that the Convention should grant European citizenship to third-country nationals who are stable residents.
En av konferensens slutsatser var att konventet bör bevilja EU-medborgarskap till permanent bosatta medborgare från tredje land.
Retail charges are currently very high without clear justification”, is one of the conclusions of the ERG.
En av gruppens slutsatser är att konsumentpriserna för närvarande, utan något uppenbart skäl, är mycket höga.
One of the conclusions of the mid-term evaluation was that the added value at European level was closely linked to the transnational networking that was created.
En av slutsatserna från utvärderingen efter halva tiden var att fördelarna på EU-nivå hängde nära samman med det gränsöverskridande samarbete i nätverk som skapades.
One of the conclusions drawn here was that if rules of action are drawn up for monetary policy, there should be corresponding rules for fiscal policy.
En av slutsatserna som drogs var också att om det utformas handlingsregler för penningpolitiken bör det finnas överensstämmande finanspolitiska regler.
This is one of the conclusions drawn by the Commission from the Internal Market Forum, which it co-staged with the European Parliament in November 2000
Detta är en av slutsatserna som kommissionen drog under forumet för inre marknaden som man anordnade tillsammans med Europaparlamentet i november 2000
One of the conclusions is that the measures financed by"the energy policy levythe area which has seen the greatest rise in recent years, must be applied as cost-effectively as possible.">
En av slutsatserna är att de åtgärder som finansieras genom"den del av priset som består av skatter
Mr President, I think one of the conclusions we can draw from the debate this evening is that this House always has much more to say about agriculture than about access to medicine,
Herr talman! Jag tror att en av slutsatserna efter kvällen debatt är att det blir mer diskussioner i denna kammare när man talar om jordbruk än när man talar om tillgång till läkemedel
One of the conclusions in the EESC opinion on the de Larosière report was that there should be a national authority,
En av slutsatserna i EESK: s yttrande om de Larosière-rapporten var att en nationell myndighet, liksom i Spanien, bör få i
One of the conclusions of the Conference was that the compulsory disclosure system organised by the First Directive might benefit significantly from the introduction of modern technology,
Konsekvenser.2 En av slutsatserna från konferensen var att det obligatoriska offentlig görandet i de former som föreskrivs i första direktivet skulle kunna underlättas betydligt
Let me remind you of one of the conclusions and objectives of the European Council formulated in March 2000- full employment in Europe, in a new emerging society that
Låt mig påminna er om en av Europeiska rådets slutsatser och mål som formulerades i mars 2000- full sysselsättning i EU i ett nytt slags samhälle som är bättre anpassat till kvinnors
One of the conclusions of that thematic strategy is that further reductions in emissions from the transport sector(air,
En av slutsatserna i den tematiska strategin är att utsläppen från transportsektorn(luft-, sjö- och landtransport),
One of the conclusions of that thematic strategy is that further reductions in emissions from the transport sector(air,
En av slutsatserna i den tematiska strategin är att det är nödvändigt att ytterligare minska utsläppen från transportsektorn(luft-,
Results: 1736, Time: 0.0929

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish