PROGRESS ALREADY in Swedish translation

['prəʊgres ɔːl'redi]
['prəʊgres ɔːl'redi]
framsteg som redan
progress already

Examples of using Progress already in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Look at all this progress already!
Kolla vilka framsteg redan!
Making no progress already means to die.
Göra några framsteg redan betyder att dö.
But she's made remarkable progress already.
Hon har redan gjort stora framsteg.
We must applaud the enormous progress already made.
Vi måste applådera de enorma framsteg som redan gjorts.
See? We're making progress already.
Där ser du, det går redan framåt.
You have made too much progress already.
Du har gjort så många framsteg.
The progress already made in the Intergovernmental Conference meets these objectives.
De framsteg som gjorts vid regeringskonferensen svarar mot dessa mål.
Progress already made in area mentioned by the recommendations will be reinforced.
Åtgärder som redan har vidtagits inom de områden som nämns i rekommendationerna kommer att förstärkas.
Progress already made by the EIB towards possible financing of priority projects is welcome.
De framsteg som EIB redan gjort i fråga om den möjliga finansieringen av prioriterade projekt välkomnas.
Building on progress already achieved, relations will continue to be developed in the competition field with Turkey.
I linje med de framsteg man redan uppnått fortsätter utvecklingen av förbindelserna med Turkiet på konkurrensområdet.
Although indicators to monitor progress already exist, it is important to develop comparable data at EU level.
Även om indikatorer för att övervaka resultaten redan finns är det viktigt att man utvecklar jämförbara data på EU-nivå.
The Council calls for the substantial progress already made in evaluating Community policies and actions to be taken still further.
Rådet begär att utvärderingen av gemenskapens politik och insatser skall utvecklas ytterligare, trots att betydande framsteg redan har gjorts.
Any future measure will take into account the progress already made by the Spanish EU Presidency on the protection of victims.
Eventuella nya åtgärder kommer att ta hänsyn till de framsteg som redan gjorts under det spanska EU-ordförandeskapet när det gäller stöd till brottsoffer.
Our commitment to better regulation must apply across the board building on the progress already made with impact assessment
Vårt åtagande om bättre lagstiftning måste gälla över hela linjen och bygga på de framsteg som redan gjorts när det gäller konsekvensbedömning
Taking advantage of the momentum generated by the progress already made, our priority must be to step up the pace of reforms to make our economies stronger.
Vi måste utnyttja den energi som frigjorts genom de framsteg som redan gjorts och prioritera att öka takten i reformerna för att stärka våra ekonomier.
It took note of the substantial progress already made in the negotiations as well as the hope expressed by the two sides of rapidly concluding these important negotiations.
Det noterade de betydande framsteg som redan gjorts i förhandlingarna och den förhoppning som båda sidorna hyste om att snabbt kunna slutföra dessa viktiga förhandlingar.
The progress already made in establishing and developing the Luxembourg
De framsteg som redan har gjorts när det gäller upprättande
Building on the progress already made since the adoption of the Green Paper,
Färdplanen bygger på de framsteg som redan gjorts sedan antagandet av grönboken
Despite the progress already made, the rate of potential growth remains moderate,
Trots de framsteg som redan gjorts är den potentiella tillväxttakten fortfarande endast måttlig,
The Committee is aware that, despite the efforts and progress already made, the legal and material provisions on monitoring still vary greatly from one Member State to the next.
Vi är nämligen medvetna om att rättsmekanismer och praktiskt genomförande när det gäller kontroll varierar mycket mellan de olika medlemsstaterna, trots de ansträngningar som gjorts och de framsteg som redan uppnåtts.
Results: 1298, Time: 0.0364

Progress already in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish