Examples of using
The framework agreement on
in English and their translations into Swedish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
Evaluation of Directive 97/81/EC of 15 December 1997 concerning the Framework Agreement on part-time work concluded by UNICE, CEEP and the ETUC.
Utvärdering av rådets direktiv 97/81/EG om ramavtalet om deltidsarbete undertecknat av UNICE, CEEP och EFS.
Implementing the Framework Agreement on prevention from sharp injuries in the hospital
Om genomförande av det ramavtal om förebyggande av skador på grund av vassa instrument inom hälso-
Social policy- Access to employment and working conditions- Equal treatment- Directive 97/81 concerning the Framework agreement on parttime work.
Socialpolitik- Tillgång till anställning och arbetsvillkor- Likabehandling- Direktiv 97/81 om ramavtalet om deltidsarbete.
detailed negotiation these three organizations agreed on 6 June 1997 the framework agreement on part-time working.
detaljerade förhandlingar kom dessa tre organisationer den 6 juni 1997 överens om ett ramavtal om heltidsarbete.
detailed negotiation these three organizations agreed on 6 June 1997 the framework agreement on parttime working.
detaljerade förhandlingar kom dessa tre organi sationer den 6 juni 1997 överens om ett ramavtal om heltidsarbete.
The Council adopted the Directive concerning the Framework Agreement on Fixed-term Work concluded by the European Trade Union Confederation(ETUC),
Rådet antog det direktiv omramavtal om visstidsarbete som har ingåtts av Europeiska fackliga samorganisationen(EFS),
The Directive implements the Framework agreement on prevention of sharp injuries which was concluded by the European Hospital
Genom direktivet genomförs det ramavtal om förebyggande av stick- och skärskador inom hälso- och sjukvården som ingåtts
This Directive implements the Framework Agreement on prevention from sharp injuries in the hospital
Genom detta direktiv genomförs det ramavtal om förebyggande av skador på grund av vassa instrument inom hälso-
One of the purposes of Directive 1999/70/EC concerning the framework agreement on fixed-term work is to establish a framework to prevent the abuse arising from the use of successive fixed-term employment contracts or relationships.
Ett av syftena med direktiv 1999/70/EG om ramavtalet om visstidsarbete är att ange en ram för att förhindra att visstidsanställning missbrukas genom att flera visstidsanställningar följer på varandra.
The framework agreement on parental leave is an important aspect of the equal opportunities policy that promotes the reconciliation of working life
Ramöverenskommelsen om föräldraledighet är en viktig aspekt av jämställdhetspolitiken som främjar kombinationen av arbetsliv och privat- och familjeliv, men den begränsar sig
The control and audit mechanisms provided for in the framework agreement on trust funds and confinancing concluded between the Commission and the World Bank offer strong guarantees of sound, efficient and transparent management of Community funds.
Kontroll- och revisionsmekanismerna i det ramavtal om förvaltningsfonderna och samfinansiering som kommissionen och Världsbanken har ingått erbjuder goda garantier för sund, effektiv och öppen förvaltning av gemenskapsmedlen.
Whereas the amendments resulting from the framework agreement on bananas concluded with certain countries in South America under the Uruguay Round should be incorporated in Council Regulation(EEC)
De ändringar som följer av det ramavtal om bananer som slutits med vissa länder i Sydamerika inom ramen för Uruguayrundan bör införlivas i rådets förordning(EEG) nr 404/93 av
should be consistent with Council Directive 97/81/EC of 15 December 1997 concerning the Framework Agreement on parttime work concluded by UNICE,
administrativa påföljder vid överträdelser, skall vara förenlig med rådets direktiv 97/81/EG av den 15 december 1997 om ramavtalet om deltidsarbete undertecknat av UNICE,
Member of the Commission.-(CS) Madam President, ladies and gentlemen, Council Directive 1999/70/EC concerning the framework agreement on fixed-term work requires the Member States to adopt such measures that would prevent abuse arising from the use of successive fixed-term employment contracts.
Ledamot av kommissionen.-(CS) Fru talman, mina damer och herrar! Enligt rådets direktiv 1999/70/EG om ramavtalet om visstidsarbete måste medlemsstaterna anta åtgärder som förhindrar att visstidsanställning missbrukas genom att flera visstidsanställningar följer på varandra.
Article 2, Paragraph 1 of Council Directive 1999/70/? C concerning the framework agreement on fixed-term work concluded by the European Trade Union Confederation,
Enligt artikel 2.1 i rådets direktiv 1999/70/EG om ramavtalet om visstidsarbete, som ingåtts av Europeiska fackliga samorganisationen, Europeiska industri- och arbetsgivarorganisationen
The Council has taken note of the framework agreement on relations between the European Parliament
Rådet har tagit del av det ramavtal om förbindelserna mellan Europaparlamentet
In the introduction to the framework agreement on fixed-term work concluded on 18 March 1999,
De avtalsslutande parterna förklarade i ingressen till det ramavtal om visstidsarbete som slöts den 18 mars 1999
liability for defective products41, and the framework agreement on part-time work negotiated by the Social Partners42.
betalas mellan närstående bolag i olika medlemsstater40, skadeståndsansvar för produkter med säkerhetsbrister41, samt det ramavtal om deltidsarbete som undertecknades av arbetsmarknadens parter42.
where UEAPME had challenged the legality of Directive 96/34/EC concerning the framework agreement on parental leave concluded by UNICE,
där UEAPME hade ifrågasatt lagligheten i direktiv 96/34/EG om det ramavtal om föräldraledighet som ingåtts av UNICE,
The European Union has expressed its concern to Turkey about the framework agreement on customs union with the Republic of Northern Cyprus
Europeiska unionen har informerat Turkiet om sin oro över ramavtalet om tullunionen med norra Cypern, och särskilt påpekat att förutom den rättsliga
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文