THE INTERCEPTION in Swedish translation

[ðə ˌintə'sepʃn]
[ðə ˌintə'sepʃn]
avlyssning
interception
wiretapping
wire
wiretap
tapping
eavesdropping
bugs
listening
surveillance
uppsnappandet
interception
avlyssningen
interception
wiretapping
wire
wiretap
tapping
eavesdropping
bugs
listening
surveillance

Examples of using The interception in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The Commission believes that the agreement reached on the interception provisions in the Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters is the maximum possible that is achievable at present.
Kommissionen anser att den överenskommelse som nåtts om avlyssningsföreskrifterna i konventionen om ömsesidig rättslig hjälp är så långt man kan gå för närvarande.
It prevents the interception of emails, browser sessions
Detta förhindrar ingrepp i e-postmeddelanden, surfsessioner
More than 19¢100 seizures were reported in Europe in 2008, resulting in the interception of an estimated 13.7¢million ecstasy tablets.
Fler än 19100 beslag rapporterades i Europa under 2008, vilka resulterade ikonfiskering av uppskattningsvis 13, 7miljoner ecstasytabletter.
although this does not contain any specific rules concerning the interception of telecommunications.
som dock inte om fattar några specifika bestämmelser om övervakning av telekommunikationstrafik.
Consequently, in the absence of any other relevant criteria, the Member State on whose waters the interception or rescue operation is carried out, would be responsible for examining any asylum claims.
Om det inte finns andra relevanta kriterier är det således den medlemsstat på vars vatten ingripandet eller räddningsinsatsen genomförs som ansvarar för prövningen av asylansökningar.
The Commission, while not having received any related complaints on the interception of electronic communications in Bulgaria,
Kommissionen har visserligen inte mottagit några klagomål om avlyssning av den elektroniska kommunikationen i Bulgarien,
Defense ministry spokesman igor konashenkov questioned the veracity of information about the interception of the Pentagon talks of the syrian military on the preparation of himataki in khan sheyhun, reports RIA Novosti.
Försvarsministeriets talesman igor konashenkov ifrågasatt sanningshalten i information om avlyssning av Pentagon talar om att den syriska militären på utarbetandet av himataki i khan sheyhun, rapporterar RIA Novosti.
there was general agreement that the interception of satellite telecommunications via the service providers present in each Member State was, from a technical point of view, a convenient option.
rådde det allmän enighet om att avlyssningen av satellittelekommunikation via de tjänsteleverantörer som finns i medlemsstaterna tekniskt sett var ett mycket praktiskt alternativ.
The utility supports the interception of direct links from a large number of Internet resources,
Verktyget stöder avlyssningen av direkta länkar från ett stort antal internetresurser,
Ministers also examined in which circumstances a visited Member State can require the interception not to be carried out
Ministrarna granskade också under vilka omständigheter den besökta medlemsstaten kan begära att avlyssningen inte verkställs
Verheugen.-(DE) Mrs McKenna, I would point out once again that the interception of telecommunications, which is the subject of the proposal for a Convention on Mutual Legal Assistance in criminal matters, seeks to promote international cooperation in order to control international crime.
Verheugen.-(DE) Kära kollega, jag hänvisar än en gång till att vi med avlyssning av telekommunikationerna, som det handlar om inom ramen för förslaget till en överenskommelse om rättshjälp vad gäller brott, eftersträvar att främja det internationella samarbetet och därigenom kontrollera den internationella brottsligheten.
I would also point out that the interception of telecommunications, which is the subject of the proposal for a Convention on Mutual Legal Assistance in criminal matters, seeks to promote international cooperation in order to control international crime.
För övrigt hänvisar jag till att man i fråga om den avlyssning av telekommunikationerna som det handlar om, inom ramen för förslaget till en överenskommelse om rättshjälp vad gäller brott, eftersträvar att främja det internationella samarbetet och därigenom kontrollera den internationella brottsligheten.
In particular it reached agreement on the remaining problems concerning the interception of telecommunications article 17,
Särskilt nådde det enighet om de kvarstående problemen med avlyssning av telekommunikationer artikel 17, avlyssning av satellitbaserade telekommunikationer
RECOMMENDS that Member States consider a set of appropriate requirements for tracing the use of prepaid card technology with a view to facilitating the application of the interception measures recognised by the Council Resolution of 17 January 1995 on the lawful interception of telecommunications.
REKOMMENDERAR att medlemsstaterna överväger lämpliga krav för spårande av förbetalda kort i syfte att underlätta tillämpningen av bestämmelserna om avlyssning i rådets resolution av den 17 januari 1995 om laglig avlyssning av telekommunikationer.
namely the interception of telecommunications, on which work was launched more than two years ago.
nämligen frågan om avlyssning av telekommunikationer, där arbetet inleddes för mer än två år sedan.
it should also have asked Germany to close down the interception base which is located on its territory.
man borde också ha begärt att Tyskland skulle stänga den avlyssningsbas som finns inom dess territorium.
to Germany to close the interception base located in its territory.
Tyskland skall stänga övervakningsbasen som finns på deras territorium.
the Software, be liable for any damages which may be caused by the interception or misuse of any information transmitted over the Internet.
programvaran skall under inga omständigheter ha något ansvar för några skador som kan orsakas av uppsnappandet eller missbruket av någon information som överförs via Internet.
the Software, be liable for any damages which may be caused by the interception or misuse of any information transmitted over the Internet.
programvaran skall under inga omständigheter ha något ansvar för några skador som kan orsakas av uppsnappandet eller missbruket av någon information som överförs via Internet.
amendments we have presented, still leaves room for a certain confusion, in relation to the way in which the interception of telecommunications and video conferences are to be regulated.
och som upptar många av de ändringar som vi föreslagit, innehåller fortfarande en del egendomligheter när det gäller det sätt på vilket man vill reglera avlyssningen av telefonsamtal och videokonferenser.
Results: 79, Time: 0.0367

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish