Examples of using All praise in English and their translations into Thai
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
He is the Ever-Living: there is no god but He. So call upon Him, consecrating to Him all your devotion. All praise and thanks be to Allah, the Lord of the whole Universe.
And say:"All praise be to Allah Who has neither taken to Himself a son, nor has He any partner in His kingdom, nor does He need anyone, out of weakness, to protect Him." So glorify Him in a manner worthy of His glory.
All praise be to Allah, the Fashioner of the heavens and earth, Who appointed angels as His message bearers, having two, three, four wings. He adds to His creation whatever He pleases. Verily Allah has power over everything.
It is He, the Alive- there is no God except Him; therefore worship Him as His sincere bondmen; all praise is to Allah, the Lord Of The Creation.
And say,‘All praise belongs to Allah, who has neither taken any son, nor has He any partner in sovereignty, nor has He any wali out of weakness,' and magnify Him with a magnification worthy of Him.
And We indeed bestowed great knowledge to Dawud and Sulaiman; and they both said,“All praise is to Allah, Who bestowed us superiority over many of His believing bondmen.”.
And say,"All praise is due to God who has never begotten a son and who has no partner in His kingdom; nor does anyone aid Him because of any weakness of His. Proclaim His greatness.
All praise be to God, Creator of the heavens and the earth, who made the angels His messengers, with wings-- two, or three, or four pairs. He adds to His creation whatever He wills; for God has the power to will anything.
And say,“All praise is to Allah, Who has not chosen a son for Himself, and none is His partner in kingship, and none is His supporter due to weakness, and say‘Allah is Great' to proclaim His greatness.”.
All praise is to Allah- to Him only belongs all whatever is in the heavens and all whatever is in the earth- and His is the praise in the Hereafter; and He is the Wise, the All Aware.
All praise is to Allah, the Maker of the heavens and the earth, Who assigns angels as messengers- who have pairs of two, three, four wings; He increases in creation whatever He wills; indeed Allah is Able to do all things.
Allah propoundeth a similitude: man having several partners,"quarelling, and a man wholly belonging to one man. Are the two equal in likeness? All praise Unto Allah. But most of them know not.
And wert thou to ask them: who sendeth down water from the heaven, and therewith quickeneth the earth after the death thereof? they would surely say: Allah. Say thou: all praise unto Allah! Aye! most of them reflect not.
Allah illustrates an example-“A man having several wicked masters as partners, and another man belonging wholly to just one master; are the two equal in comparison?” All praise is to Allah; in fact, most among them do not know.
And wert thou to ask them: who hath created the heavens and the earth they will surely say: Allah. Say thou: All praise unto Allah! But most of them know not.
All praise be to Allah to Whom belongs all that is in the heavens and all that is in the earth, and all praise be to Him in the World to Come. He is Most Wise, All-Aware.
And if you ask them,“Who created the heavens and the earth?”- they will surely answer,“Allah”; proclaim,“All Praise is to Allah”; in fact most of them do not know.
All praise unto Allah, who created the heavens and the earth and made the darknesses and the light, yet those who disbelieve equalise others with their Lord.
All praise be unto Allah who hath bestowed upon me, despite old age lsma'il and ls-haq; verily my Lord is the Hearer of supplication.
And they Will say: all praise Unto Allah, who hath fulfilled His promise Unto us and made us inherit this land, so that we may dwell in the Garden whereever we will! Excellent then is the hire of the workers!