A BUNDLE in Turkish translation

[ə 'bʌndl]
[ə 'bʌndl]
bir paket
package
pack
packet
bag
parcel
delivery
bundle
box
para
money
bir tomar
wad of
pile of
a bunch of
a chunk of
a stack of
roll
a bundle
handful of
scroll
yığını
pile
stack
heap
batch
a lot of
bundle
pileup
bir bohça
a bundle
parcel
parasını
money
cash
paid
coin
monetary
dough
bir demet
a bunch
bouquet of
beam
a posy of
bundle
a sheaf of
bir deste
deck
a bunch
stack of
pile of
a pack of
a bundle of
cards

Examples of using A bundle in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This afternoon a friend of mine is stopping by and leaving a bundle for me.
Öğleden sonra bir arkadaşım uğrayıp bana bir paket bırakacak.
If I had her speed, I'm sure I would have saved Dad a bundle on college tuition.
Onun gibi hızlı olsaydım babamı üniversiteye para ödemekten kurtarırdım.
There's a bundle for every block.
Her blok için bir paket var.
Made a bundle. Prohibition, Capone, you think it was all Italians?
Alkol yasağı, Capone hepsi İtalyanlar mıydı? Bayağı para kazandı?
Quite a bundle of bills.
Faturaları oldukça bir paket.
This afternoon a friend of mine will leave a bundle for me.
Öğleden sonra bir arkadaşım uğrayıp bana bir paket bırakacak.
It cost me a bundle.
Bana bir demete mal oldu.
And found a bundle of pictures. This morning I looked through her dresser.
Ve bir pakette fotoğraflar buldum.'' Bu sabah onun çekmecelerine baktım.
Just two dollars for a bundle.
Bir paketi 2 dolar.
Cost us a bundle too.
Bize çok paraya mal oldu.
It would have cost a bundle more to replace a burnt-out plane.
Tamamen yanmış bir uçağı değiştirmek daha fazla paraya mal olurdu.
Cost me a bundle, too.
Bana bir tomar paraya mal oldu.
Kid like that costs a bundle.
Böyle bir çocuk bir yığın masrafa mal olur.
That thing cost me a bundle.
O şey bana bir tomar paraya mal oldu.
Owes a bundle to none other than Logan Paget.
Bir servet borçlu olduğu kişi de Logan Pagetdan başkası değil.
A woman carrying a bundle. Through the throat.
Kadın bir heybe taşıyordu, boğazından vurdu onu.
I would have lost a bundle.
Bir tomar para kaybetmiştim şimdi.
I will save a bundle in alimony.
Nafaka paketinden tasarruf ederim.
Kid like that costs a bundle.
Bir yığın masrafa mal olur. Böyle bir çocuk.
Kid like that costs a bundle.
Bir yığın masrafa mal olur. Bunun gibi bir çocuk.
Results: 97, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish