A COMEBACK in Turkish translation

[ə 'kʌmbæk]
[ə 'kʌmbæk]
geri dönüş
geri dönmek
to go back
back
to come back
to get back
to return
to turn back
to be back
geri dönmeyi
to return
to get back
do not come back
don't go back
don't turn back
to rejoin
you're going back
bir geridönüş

Examples of using A comeback in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is it too soon for a comeback tour?
Dönüş turnesi için çok erken değil mi?
You're in my office, begging me for a comeback you don't deserve?
Ofisime gelmişsin, hak etmediğin bir geri dönüş için bana yalvarıyorsun?
You made a comeback before. You can do it again.
Daha önce de çıkış yapmıştın yine yapabilirsin.
He needs a comeback.
Bir dönüşe ihtiyacı var.
You're gonna force me to make a comeback.
Comeback yapmama zorlama beni.
Everyone loves a comeback.
Geri dönüşlere herkes bayılır.
That's not a comeback.- I say.
Bu tekrar olmadı.- Sana diyorum.
I'm not doing a comeback album.
Bir geri dönüş albümü yapmıyorum.
You have a comeback for everything, don't you?
Her şeye cevabın var, değil mi?
Is he going to make a comeback?
Geri dönüş mü yapacak?
Amy needs a comeback song.
Amynin bir geri dönüş şarkısına ihtiyacı var.
No one thinks that he will make a comeback.
Kimse bir geri dönüş yapacağına inanmıyor.
I guess the fans love a comeback. No!
Eminim fanatikler bu geri dönüşe bayılacaklar. Hayır!
And there's a timeout… What a comeback for the Comets.
Kuyrukluyıldızlar için nasıl bir geri dönüş, ve bir zaman aşımı… 88 adet.
Are you sure I can make a comeback?
Dönüş yapabileceğimden emin misin?
What a comeback For the comets, And there's a timeout.
Kuyrukluyıldızlar için nasıl bir geri dönüş, ve bir zaman aşımı… 88 adet.
I prayed every day, wishing she could make a comeback.
Geri dönüşünü yapabilmesi için her gün dua ettim.
Orson needed a comeback film.
Bir dönüş filmine ihtiyacı vardı.
I need to do this much for a comeback at least, right?
En azında doğru bir dönüş için bu kadarına yapmaya ihtiyacım mı var?
No! I guess the fans love a comeback.
Eminim fanatikler bu geri dönüşe bayılacaklar. Hayır!
Results: 144, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish