AMULET in Turkish translation

['æmjʊlit]
['æmjʊlit]
tılsım
talisman
amulet
charm
spell
juju
hosen
muskayı
amulet
charm
musk
talisman
the phylactery
muska
amulet
charm
musk
talisman
the phylactery
kolyeyi
necklace
pendant
locket
amulet
madalyonu
medallion
locket
medal
amulet
coin
nazarlık
evil eye
whammy
charm
amulet
tılsımı
talisman
amulet
charm
spell
juju
hosen
tılsımın
talisman
amulet
charm
spell
juju
hosen
muskanın
amulet
charm
musk
talisman
the phylactery
tılsımını
talisman
amulet
charm
spell
juju
hosen
muskası
amulet
charm
musk
talisman
the phylactery
muskaya
amulet
charm
musk
talisman
the phylactery
kolye
necklace
pendant
locket
amulet
madalyon
medallion
locket
medal
amulet
coin

Examples of using Amulet in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That amulet was given to my father by Emperor Shōwa of Japan.
Japonya İmparatoru Showa tarafından verildi. Bu tılsım babama.
Was delivered to me. A week afterward, an amulet she wore around her neck.
Bir hafta sonra bir ulak boynuna taktığı muskayı bana getirdi.
Now give me the other half of the amulet.
Şimdi bana tılsımın diğer yarısını ver.
By Emperor Showa of Japan. That amulet was given to my father.
O tılsımı babama Japon İmparatoru Showa vermiş.
The Jews. The amulet you stole… I want it back.
Yahudiler. Çaldığın muska… Onu geri istiyorum.
As long as I'm wearing this amulet, yes.
Bu kolyeyi taktığım sürece, öyle görüyorum.
This morning when I came to wake him, the amulet was gone.
Bu sabah onu uyandırmaya geldiğimde, tılsım gitmişti.
The amulet itself is fairly small and carved with intricate symbols.
Muskanın kendisi küçüktür ve üzerine karmaşık semboller kazılıdır.
You said the amulet would open the bridge!
Tılsımın köprüyü açacağını söylemiştin!
That amulet was given to my father by Emperor Shōwa of Japan.
O tılsımı babama Japon İmparatoru Showa vermiş.
This amulet will help you fight the weakness in your body.
Bu muska vücudundaki zayıflıkla savaşmana yardım edecektir.
Yeah, I want that amulet he's got.
Evet, ondaki kolyeyi istiyorum.
Q says you have an amulet that would make me invisible to a god.
Q dedi ki sende beni bir tanrıya karşı görünmez kılacak bir tılsım varmış.
I figured out the amulet was a key.
Muskanın bir anahtar olduğunu anladım.
He is drawing the amulet to exorcise a vampire.
Tılsımını çiziyor. Bir vampirden kurtulmak için.
I feel relieved that the amulet doesn't exist.
Tılsımın var olmadığını öğrenince rahatladım.
By Emperor Showa of Japan. Uh… That amulet was given to my father.
O tılsımı babama Japon İmparatoru Showa vermiş.
Is"concentrated good. The amulet, so nearly as I can translate.
Muska, tercüme edebildiğim kadarıyla…'' yoğunlaştırılmış iyilik.
Once Aredian had found the amulet.
Aredian, kolyeyi buldu.
It's only been two weeks, and the amulet hasn't called for anyone else.
Yalnızca iki hafta oldu ve tılsım başkasını çağırmadı.
Results: 537, Time: 0.0763

Top dictionary queries

English - Turkish