ARE THE DEVIL in Turkish translation

[ɑːr ðə 'devl]
[ɑːr ðə 'devl]
şeytansın
devil
satan
demon
evil
shaitan
lucifer
fiend
iblistir
demon
devil
evil
fiend
serpent
imp
satan
şeytan
devil
satan
demon
evil
shaitan
lucifer
fiend
şeytanın
devil
satan
demon
evil
shaitan
lucifer
fiend
şeytandır
devil
satan
demon
evil
shaitan
lucifer
fiend

Examples of using Are the devil in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You're the devil, Edward Brodess! You're the devil!
Sen bir şeytansın, Edward Brodess! Şeytansın sen!
Pull the trigger and you're the devil. I'm a god.
Tetiği çekersen şeytan olursun. Tanrıyım.
You're the devil! All right!
Sen şeytanın tekisin!
You are the Devil himself.
Sen Şeytansın.
You! You're the devil himself!
Sen şeytanın ta kendisisin!
We're the devil.
Şeytan biziz.
Okay, let's say you really are the Devil.
Tamam, gerçekten şeytansın diyelim.
You're the devil himself.
Sen şeytanın ta kendisisin.
He said that you're the devil.
Senin için şeytan dedi.
You're the devil. And you made a deal with me.
Ve sen benimle anlaşma yaptın. sen şeytansın.
You are the devil incarnate.
Sen şeytanın enkarnesisin.
I am Jesus and you are the devil.
Ben İsayım, sen de Şeytan.
You are the devil. Pops is right.
Babam haklıymış. Sen şeytansın.
Monty. You are the devil himself.
sen şeytanın ta kendisisin.
You are the devil!
Seni lanet şeytan!
Yoυ are the devil. Pops is right.
Babam haklıymış. Sen şeytansın.
Because little girls are the devil!
Cünkü onlar şeytan!
You're the devil! All right!
Pekala! Sen şeytanın tekisin!
Pops is right. You are the devil.
Babam haklıymış. Sen şeytansın.
Yes. So, wait, you're the Devil?
Evet. Yani sen Şeytan mısın?
Results: 190, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish