BEAK in Turkish translation

[biːk]
[biːk]
gagası
beak
bill
aquiline
gaga
beak
bill
aquiline
beak
baek
gaganı
beak
bill
aquiline
gagasını
beak
bill
aquiline
gagaya
beak
bill
aquiline

Examples of using Beak in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You want to watch where you stick your beak, boy. No.
Gaganı nereye soktuğuna dikkat et evlat. Hayır.
But look at that beak.
Ama şu gagaya bak.
I think I'm gonna trim the ears and the beak off of that head.
Sanırım şu kafanın kulaklarını ve gagasını kırpacağım.
Soren, do you really think Metal Beak is real?
Soren, sence Metal Gaga gerçek mi?
No. You want to watch where you stick your beak, boy.
Gaganı nereye soktuğuna dikkat et evlat. Hayır.
You're jealous because I have this perfect little beak and you have that giant nightmare.
Senin kabus gibi gagana karşılık benim böyle küçücük gagaya sahip olmamı kıskanıyorsun.
it got his tongue, eyes and beak.
gözlerini ve gagasını yuttum-- hepsini.
Right? Do you mind getting your beak out of that thing?
Değil mi? Gaganı o şeyden kaldırır mısın?
Well, I hope you're not lying to Metal Beak!
Peki, umarım yalan söylemiyorsundur Metal Gagaya!
Nothing. But I think I just ate something's beak.
Hiç. Galiba az önce bir şeyin gagasını yedim.
You only dare flap your beak because you sit at the Emperor's side.
İmparatorun yanında oturmasaydın gaganı açmaya cesaret edemezdin.
Well, I hope you're not lying… to Metal Beak!
Peki, insallah Metal Gagaya yalan söylemiyorsun!
I just came to tell you to keep your beak clean.
Sadece, gaganı temiz tutmanı söylemek için geldim.
Well, I hope you're not lying… to Metal Beak!
Peki, inşallah Metal Gagaya yalan söylemiyorsun!
You keep runnin' your mouth, I'm gonna come over there and rearrange your beak.
Eğer konuşmaya devam edersen, oraya gelip gaganı yeniden ayarlamam gerekecek.
I hope you're not lying… to Metal Beak!
Umarım bu sefer… Metal Gagaya yalan söylemiyorsundur!
You have not opened your beak all day to eat or to squeak.
Bütün gün yemek ya da gıcırdamak için o gaganı açmadın.
I hope you're not lying… to Metal Beak!
Dilerim yalan söylemiyorsundur… Metal Gagaya!
How do you cut off the head, stop snapping beak.
Kafayı nasıl kesersin, gaganı kıpırdatma.
Spencer, doll, close that beak before you catch a fly.
Spencer, bebeğim, sinek kaçmadan gaganı kapasan iyi olur.
Results: 351, Time: 0.0702

Top dictionary queries

English - Turkish