BUDS in Turkish translation

[bʌdz]
[bʌdz]
dostlarım
fellow
pal
buddy
dude
mate
chap
guardian
fella
man
friendship
buds
damak
palate
buds
have
taste
mouth
palatine
arkadaş
friend
buddy
pal
fellow
company
mate
fella
companion
filizleri
sprout
bud
goncaları
bud
clover
pod
tomurcuklanırsa
tomurcuklarını
bud
and
dostlar
fellow
pal
buddy
dude
mate
chap
guardian
fella
man
friendship
dost
fellow
pal
buddy
dude
mate
chap
guardian
fella
man
friendship
tomurcuklarımı
bud
and
dostlarız
fellow
pal
buddy
dude
mate
chap
guardian
fella
man
friendship

Examples of using Buds in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hey, man.- Two Buds, bud.
İki Tomurcuklar, tomurcuk. Hey, dostum.
If this thing ever divides or buds, I will gladly pay for the offspring.
Bu şey olur da bölünürse veya tomurcuklanırsa… yavruları için memnuniyetle ödeme yaparım.
The Undertaker, I thought we were buds.
Cenazeci, ben de arkadaş olduğumuzu sanmıştım.
Band buds.
Bando dostlarım.
Only because I have taste buds.
Damak tadım var sadece.
Hey, Buds. Mr. Hench.
Selam Buds. Bay Hench.
How much? Those buds open only at night?
Bu tomurcuklar sadece gece açar. Ne kadar?
Yeah, three Buds.
Evet, üç Bud.
Eating the buds.
Yeah. Buds, you think I could take your car for a drive? Great?
Evet. Harika. Buds arabanı biraz alabilir miyim?
It took a long time, but the buds grew into green fruit.
Çok uzun zaman aldı ama… tomurcuklar yeşil meyvelere dönüştü. Suladım.
I write the blog taste buds.
Damak tadıyla ilgili blog yazıyorum.
The buds die.
Tomurcukları ölüyor.
It alters your taste buds. It makes bitter foods taste sweet.
Tat alma tomurcuklarını etkileyerek acı yiyecekleri tatlıymış gibi hissetmeni sağlıyor.
You don't understand Julius! You don't understand, Buds!
Sen anlamıyorsun Buds!- Anlamıyorsun Julius!
These beautiful flowers and the buds.
Bu güzel tomurcuklar ve çiçekler.
My western pennsylvania taste buds aren't used to… far eastern cuisine.
Uzak Doğu mutfağı, benim Batı Pennsylvania damak tadıma pek uymuyor.
It is not the soil that has killed the buds.
Tomurcukları öldüren şey toprak değil.
Rough winds do shake the darling buds of May.
Sevgili tomurcuklarını sallıyor. Sert rüzgarlar Mayısın.
It's about you and me and the fact that we're best buds.
Bu'' sen ve ben''. Ve bizim en iyi dostlar olmamızla ilgili.
Results: 203, Time: 0.0758

Top dictionary queries

English - Turkish