BURNS in Turkish translation

[b3ːnz]
[b3ːnz]
burns
bυrns
yanıklar
burn
singed
tan
scorched
the burning
burnt-out
yanıyor
is burning
on fire
's on
it's burning
it hurts
light
's burnin
yakıyor
burns
on fire
hurts
please , it's starting to
yanar
burn
fire
combust
burning up
fry-up
will light up
yanan
burning
flaming
on fire
lit
blazing
burned down
smoldering
burned-out
combusted
yakan
collar
lapel
neckline
i got
close
neck-hole
yaktı
burn
light
cremation
fire
to cremate
to hurt
burning down
a bonfire
yandığını
goosed
burnt

Examples of using Burns in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Are you serious? Dude, that guy burns dead bodies.
Ciddi misin? O adam cesetleri yakıyor.
Beach burns down.
Plaj yanıyor.
You said that he's got burns on 54% of his body.
Vücudunun yüzde 54ünün yandığını söylediniz.
almost burns the skin.
neredeyse derini yakar.
The stinging of your attack burns my very soul!
Saldırının keskinliği ruhu yaktı!
For the women, one of them is in hell already… and burns, poor soul.
Kadınlara gelince, biri zaten cehennemde ve zavallı ruhları yakıyor.
But a tiny sun burns brightly in you. We are not fighters.
Bizler savaşçı değiliz… fakat senin içinde parlak bir güneş yanıyor.
My father said that the fire burns to this very day.
Babam ateşin her gün böyle yandığını söyledi.
The Lord burns. The Fire of Jehovah.
Tanrı, önce küçük bir ateş yaktı.
That itch that can't be scratched that burns your brain, keeps you awake at night.
Ve geceleri uyuyamıyorsun. O kaşıyamadığın kaşıntı beynini yakıyor.
Another fun fact… your brain burns 20% of the calories you consume.
Bir ilginç bilgi daha… Tükettiğiniz kalorinin yüzde 20sini beyin yakar.
We are not fighters, But a tiny sun burns brightly in you.
Bizler savaşçı değiliz… fakat senin içinde parlak bir güneş yanıyor.
We think that wood, for example, burns.
Mesela odunun yandığını düşünürüz.
That really burns.
Gerkeçten yaktı.
Your brain burns 20% of the calories you consume. Another fun fact.
Bir ilginç bilgi daha… Tükettiğiniz kalorinin yüzde 20sini beyin yakar.
then places the salt and burns sage.
sonra tuz döküp adaçayı yakıyor.
Mr. burns.
Bay yanıyor.
Nero feels… Rome burns.
Neron Romanın yandığını hisseder.
One huge flash which burns everything!
Kocaman bir ışıkla her şeyi yaktı.
Burns all of his mouth off, and his tongue. Pepper? Potassium.
Potasyum. Biber? Bütün ağzını yakar, ve dili.
Results: 3767, Time: 0.0806

Top dictionary queries

English - Turkish