CHASSIS in Turkish translation

['ʃæsi]
['ʃæsi]
şasi
chassis
VIN
undercarriage
şasesi
VIN
chassis
gövde
hull
body
torso
trunk
saucer
fuselage
stem
chassis
şasisi
chassis
VIN
undercarriage
şasiyi
chassis
VIN
undercarriage
şase
VIN
chassis
şasiye
chassis
VIN
undercarriage
şaseli
VIN
chassis
şaseyi
VIN
chassis

Examples of using Chassis in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I will be a minute. Just getting the chassis on.
Şasiyi hazırlıyoruz. Birkaç dakika sürer.
The chassis is built from aluminum,
Şase alüminyumdan imal edilmiş,
Check out that classy chassis.
Şu klasik şasiye bak sen.
So they built the chassis.
Böylece şasiyi inşa ettiler.
There were only 8 chassis and one complete prototype built,
Sadece 8 şase ve 1 tank üretildi,
Which kills us sending guys down to hook the chassis and winch the car.
Adamları aşağı gönderip, şasiye kanca atıp arabayı yukarı çekmek bizi öldürür.
Now let's pop this chassis and quit the chit-chat, a'ight?
Şimdi geyik muhabbetini bırakıp şu şasiyi açalım, anlaştık?
The government wants the chassis to be made with light polymer.
Hükümet bizden hafif polimeriden yapılmış şase istiyor.
Check out that classy chassis.
Şu klasik şasiye bak.
People have skeletons; cars, they have chassis. Right?
İnsanların iskeletleri, arabaların şasileri vardır, tamam mı?
That's how good the chassis is on this car.
Bu arabadaki şasenin ne kadar iyi olduğunu gösteriyor.
You used to get these chassis from the Soviet Union.
Eskiden bu şasiler Sovyetler Birliğinden geliyordu.
Crush the chassis and recycle the alloys.
Şasesini ezin ve alaşımları geri dönüştürün.
The chassis has to be flexible.
Şasinin esnek olması gerekir.
Double steel chassis.
Çift çelik gövdeli.
Handcrafted by a renowned British atelier… sympathetically marries the chassis with….
El işi ünlü bir İngiliz atölyesinde… Şemsiyeyle şasiyle evlenir….
On top of that chassis. Then we're gonna put this 1954 International COE cab.
Yerleştireceğiz. Sonra bu 1954 model International COE kabini, şasinin üzerine.
I don't know, I… doesn't need straightening out. Now, hopefully, the chassis.
Ben…- Bilmiyorum. Umarım şasinin düzeltilmesi gerekmiyordur.
Doesn't need straightening out. Now, hopefully, the chassis I don't know, I.
Ben…- Bilmiyorum. Umarım şasinin düzeltilmesi gerekmiyordur.
I analyzed every strip of fabric from the bus' chassis.
Ben de sana onu sormuştum. Otobüsün şasisindeki her ipliği inceledim.
Results: 150, Time: 0.0595

Top dictionary queries

English - Turkish