CHATS in Turkish translation

[tʃæts]
[tʃæts]
sohbetleri
chat
conversation
talk
chatter
chitchat
converse
have
banter
konuşmalarımızı
to talk
to speak
to discuss
to chat
muhabbetlerimiz
conversation
talk
chat
chitchat
sohbetler
chat
conversation
talk
chatter
chitchat
converse
have
banter
sohbetlerinden
chat
conversation
talk
chatter
chitchat
converse
have
banter
sohbetimizi
chat
conversation
talk
chatter
chitchat
converse
have
banter
konuşmak
to talk
to speak
to discuss
to chat
konuşmalarımız
to talk
to speak
to discuss
to chat

Examples of using Chats in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So… Emails, chats, SMS.
E-posta, sohbetler, SMS.
I always enjoyed our special little chats.
Her zaman küçük konuşmalarımız hoşuma gitmiştir.
Emails, chats, SMS, whatever.
E-posta, sohbetler, SMS.
About why I was a bad boy. We didn't have nice little chats.
Biz, ne kadar kötü bir çocuk olduğum hakkında tatlı küçük sohbetler yapmazdık.
E-mail, chats, SMS.
E-postalar, sohbetler.
We miss your company and our chats.
Sohbetinizi, yarenliğinizi biz de özledik.
They like to have little chats with me.
Benimle kısa konuşmalar yapmak hoşlarına gidiyor.
Aren't you getting tired of these little chats?
Bu küçük konuşmalardan bıkmadın mı?
We're talking private chats and shows, they want 45 bucks a month.
Özel sohbet ve gösteriden bahsediyoruz. Aylık 45 dolar istiyorlar.
More decoded transcripts and Delilah's chats with Malik.
Yine Delilahın Malikle konuşmalarından ve deşifre edilmiş metinlerden getirdim.
I really am enjoying our little heart to heart chats.
Bu küçük dertleşme sohbetlerimiz gerçekten hoşuma gidiyor.
Sometimes in group chats and sometimes in private.
Bazen grup sohbetlerinde, bazen de özel sohbette..
He's gone limp from all the drugs and chats.
Konuşma ve ilaçlardan biraz bereli.
These chats that we have really help me.
Bu sohbetlerin bana çok yararı oluyor.
Yes. Well, Frankie, these chats are always a pleasure.
Frankie, bu sohbetlerimiz hep keyifli olmuştur.- Aynen.
These chats are always a pleasure. Well, Frankie.
Frankie, bu sohbetlerimiz hep keyifli olmuştur.
We no longer need to continue having these little chats.
Bundan sonra bu küçük sohbetlere devam etmemize gerek yok.
Can't say I have missed these chats.
Bu muhabbeti özlemedim değil.
Dad could have been monitoring Ashley's chats without her knowledge.
Babası, Ashleyden habersiz konuşmalarına bakıyor olabilir.
And there's all of Ashley's chats with, uh.
Ashleynin Marvin/Seanla olan tüm konuşmaları var.
Results: 123, Time: 0.0417

Top dictionary queries

English - Turkish