CHEATED in Turkish translation

['tʃiːtid]
['tʃiːtid]
aldattı
to deceive
cheat
deception
deceit
deceitful
adultery
hile yaptı
cheating
to trick
kandırdı
to fool
to trick
to deceive
cheating
delude
manipulating
to mislead
since deception
bullshittin
to lure
aldatan
cheating
deceived
's a cheater , they should
kopya çekti
cheating
copy off
dolandırdı
to con
scamming
defrauding
to cheat
fleecing
sahtekar
fraud
crook
dishonest
imposter
fake
impostor
fraudulent
phony
cheat
pretender
aldatılmış gibi
cheated
kandırdın
to fool
to trick
to deceive
cheating
delude
manipulating
to mislead
since deception
bullshittin
to lure
aldattın
to deceive
cheat
deception
deceit
deceitful
adultery
aldattığını
to deceive
cheat
deception
deceit
deceitful
adultery
aldattım
to deceive
cheat
deception
deceit
deceitful
adultery
hile yaptığını
cheating
to trick
hile yaptın
cheating
to trick
hile yapmış
cheating
to trick
kandırdım
to fool
to trick
to deceive
cheating
delude
manipulating
to mislead
since deception
bullshittin
to lure
kopya çektim
cheating
copy off
kopya çektiğini
cheating
copy off
kandırdık
to fool
to trick
to deceive
cheating
delude
manipulating
to mislead
since deception
bullshittin
to lure
dolandırmış
to con
scamming
defrauding
to cheat
fleecing

Examples of using Cheated in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No, they think he's an ass who cheated on you.
Hayır, seni aldatan pislik biri olarak görüyorlar.
Jimmy cheated, Lin.
Jimmy hile yaptı, Lin.
Your son cheated! You hit me?
Oğlun sahtekar! Beni mi döveceksin?
Nine times this evil's cheated death Felt no pain
Bu iblis dokuz kez ölümü aldattı. Acı hissetme
This guy cheated me once before.
Bu adam beni bir kez daha dolandırdı.
I know who cheated my father.
Babamı kim kandırdı biliyorum.
Guess I would rather feel cheated than feel like a failure.
Başarısız gibi hissetmektense aldatılmış gibi hissetmek yeğdir.
Who do you guys think cheated?
Sizce kim kopya çekti?
Because I feel cheated.
Çünkü kandırılmış hissediyorum.
It's bullshit. She's the one who cheated, but I'm the bad guy?
Saçmalık bu. Aldatan oydu ama kötü adam ben oldum?
You hit me? Your son cheated!
Oğlun sahtekar! Beni mi döveceksin?
He made a fool out of us. Cheated the entire defense.
Bizi maskaraya çevirdi, tüm savunmayı kandırdı.
He cheated on the test by copying from the girl in front.
O öndeki kızdan kopya çekerek testte hile yaptı.
We had a deal with him, and he cheated us.
Onunla bir anlaşma yaptık, ve o bizi aldattı.
Cheated us.
Bizi dolandırdı.
Who cheated?
Kim kopya çekti?
Now I feel cheated.
Artık kandırılmış hissediyorum.
Now you're just someone who cheated, and you did that to yourself.
Sadece aldatan birisin ve bunu kendine yaptın.
Your son cheated.
Oğlun sahtekar.
Yes, he cheated a friend of mine.
Evet, o benim bir arkadaşımı kandırdı.
Results: 495, Time: 0.1059

Top dictionary queries

English - Turkish