CLEANSING in Turkish translation

['klenziŋ]
['klenziŋ]
temizlik
clean
clear
fresh
pure
neat
tidy
decent
temizleme
clean
clear
to purify
to cleanse
scrub
washing
wiping
arındırıcı
to purge
purify
cleanse
be absolved
temizleyici
cleaner
cleanser
freshener
the cleaner
remover
purifier
scrubber
decongestant
temizlemenin
clean
clear
to purify
to cleanse
scrub
washing
wiping
arınma
to purge
purify
cleanse
be absolved
temizliği
clean
clear
fresh
pure
neat
tidy
decent
arındırma
to purge
purify
cleanse
be absolved
temizlenme
clean
clear
fresh
pure
neat
tidy
decent
temizlemesi
clean
clear
to purify
to cleanse
scrub
washing
wiping
temiz
clean
clear
fresh
pure
neat
tidy
decent
temizlemeye
clean
clear
to purify
to cleanse
scrub
washing
wiping
arınması
to purge
purify
cleanse
be absolved

Examples of using Cleansing in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Take this remedy that's been prepared for cleansing.
Arınma için hazırlanmış bu ilacı için.
A cleansing of the Martian hives. A race purge.
Marslı kovanlarının temizliği. Bir ırk temizliği..
Hey! Y'know, I thought that mind cleansing removed inappropriate behaviors?
Hey! Biliyorsun, şu zihin temizlemenin uygunsuz davranışları ortadan kaldıracağını sanıyorum,?
A cleansing is coming.
Bir'' temizleyici'' geliyor.
We don't need any people hesitant of our Earth Cleansing Plan.
Dünyayı Temizleme Planımızda kararsız insanlara ihtiyacımız yok.
And for our protection only. The cleansing spray is completely harmless.
Bizim korunmamız içindir.{ Y: i} Temizlik spreyi zararsız olup.
You see, the word"cleansing.
Temizlenme kelimesi var.
You want me to do a cleansing?- Really?
Sahi mi?- Arındırma yapmamı mı istiyorsun?
A cleansing of the Martian hives. A race purge.
Bir ırk temizliği. Marslı kovanlarının temizliği..
And then, I did the cleansing ritual and felt better for, like.
Sonra arınma ayinini yaptım ve bir süre iyi hissettim.
I don't think the mind cleansing is working Lots of help.
Zihin temizlemenin işe yaradığını sanmıyorum. Çok yardıma.
He will do your next bandage Tell him I used cleansing gel.
Bundan sonraki pansumanını O yapacak Temizleme jeli kullandığımı söylersin.
Cleansing my spirit.
Ruhumu Temizleyici.
The drought is over. Oh, cleansing rain!
Kuraklık bitti. Oh, Yağmur temizlik!
Spiritual cleansing potions.
Ruhani temizlenme iksiri.
You want me to do a cleansing?- Really?
Arındırma yapmamı mı istiyorsun?- Sahi mi?
Did a little colon cleansing.
Temizlemesi yaptık. Ufak bir kolon.
And felt better for, like, a second. And then I did the cleansing ritual.
Sonra arınma ayinini yaptım ve bir süre iyi hissettim.
Do you remember the Great Cleansing?
Büyük Temizliği hatırlıyor musun?
Lots of help. I don't think the mind cleansing is working.
Çok yardıma. Zihin temizlemenin işe yaradığını sanmıyorum.
Results: 289, Time: 0.086

Top dictionary queries

English - Turkish