COMPLICATIONS in Turkish translation

[ˌkɒmpli'keiʃnz]
[ˌkɒmpli'keiʃnz]
komplikasyonlar
complication
karışıklık
complex
messy
mess
intricate
chaotic
assorted
medley
tricky
mixed-up
confusion
sorunlar
problem
's wrong
's the matter
trouble
okay
fine
ask
is it
question
issue
sorun
questions
ask
karmaşıklıklar
complex
intricate
messy
chaotic
elaborate
tricky
complexity
complicated
sophisticated
confusing
karmaşa
mess
chaos
confusion
mayhem
commotion
complication
disruption
turmoil
muddle
complexity
komplikasyonları
complication
komplikasyon
complication
komplikasyonlara
complication
karışıklıklar
complex
messy
mess
intricate
chaotic
assorted
medley
tricky
mixed-up
confusion
karışıklıklarla
complex
messy
mess
intricate
chaotic
assorted
medley
tricky
mixed-up
confusion
sorunları
problem
's wrong
's the matter
trouble
okay
fine
ask
is it
question
issue
sorunlarla
problem
's wrong
's the matter
trouble
okay
fine
ask
is it
question
issue
sorunlarından
problem
's wrong
's the matter
trouble
okay
fine
ask
is it
question
issue
karmaşıklıkları
complex
intricate
messy
chaotic
elaborate
tricky
complexity
complicated
sophisticated
confusing

Examples of using Complications in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pain… lying… complications.
Acı, yalan, karmaşıklıklar.
Patient perceptions of complications in end-stage chemotherapy.
Kemoterapinin son safhasındaki komplikasyonlara hastanın bakış açısı.
Treatment for OSA can help reduce the risk of diabetic complications.
OSA tedavisi diyabetik komplikasyon riskini azaltmaya yardımcı olabilir.
And she was worried about her favorite aunt, who had complications with diabetes.
Ve diyabetle ilgili komplikasyonları olan en sevdiği teyzesi hakkında endişeleniyordu.
Complications, like what?
Ne gibi sorunlar?
One car means fewer complications.
Tek araba daha az sorun demektir.
This complications with Diego.- Yeah.
Evet. Diego ile olan bu karışıklık.
Yeah, but those complications always lead to a funny
Evet, ama o karışıklıklar Her zaman komik
If she gets other complications she can't have the surgery.
Başka komplikasyon geçirirse, ameliyat olamaz.
Neurological complications. And psittacosis can lead to-- nerve problems.
Nörolojik komplikasyonlara sebep olabilir. Ama psikatoz sinirsel sorunlara ve.
There's been some complications.
Bazı sorunlar ortaya çıktı.
With her, no complications.
Onunla, sorun yok.
This complications with Diego.- Yeah.
Diego ile olan bu karışıklık-- Evet.
But there were some complications, some damage we couldn't fully repair.
Ama bazı karışıklıklar vardı. Tamamen tedavi edemediğimiz hasarlar yani.
Then we shall have to face those complications together, shan't we?
O zaman bu karışıklıklarla birlikte yüzleşeceğiz, değil mi?
We're only being more careful because he might have complications.
Komplikasyon olmasın diye sadece daha dikkatli oluyoruz.
Transfers can lead to complications.
Transferler komplikasyonlara yol açabilir.
Feline complications to the reanimation process… But Dr. Evil, we were unable to anticipate.
Ama Doktor Evil, yeniden diriltme işleminde… kedilere has komplikasyonları tahmin edemedik.
These complications.
Bu sorunlar.
No, I have got enough complications in my life.
Hayır, hayatımda yeterince karışıklık var zaten.
Results: 526, Time: 0.1393

Top dictionary queries

English - Turkish