SORUN in English translation

problem
sıkıntı
sorun
sorunum
derdim
is wrong
yanlış
yanılıyor
hata
yanılıyor da
sorun
ters
yanılmaz mı
hakkındaki düşünceni değiştirmem yanlış
is the matter
sorun
trouble
dert
sıkıntı
problem
sorun
bela
sorunlar
zahmetten
başın derde
zorlanıyorum
rahatsız
okay
tamam
peki
pekâlâ
iyi
sorun
fine
iyi
güzel
tamam
peki
ince
ceza
sorun
yolunda
uyar
kaliteli
ask
rica
teklif
davet
sor
iste
sorun
soruyorum
sorabilir miyim
soralım
sorar mısın
is it
olsun
işte bu olmalı
öyle olsun
burası
buysa
bu o
de olacak
question
sorgulamak
soruyu
soru
meselesi
issue
konu
problem
ilgili
sorun
meselesi
sorununu
sayısı
sayı
OK

Examples of using Sorun in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Geri dönüş yolunu bulduğun sürece… kaybolmanın sorun olmadığını.
As long as you find your way back. That it's OK to get lost.
Sorun nedir Francis?
What is it, Francis?
Yok, sorun değil.
No, that's cool.
Geri dönüş yolunu bulduğun sürece… kaybolmanın sorun olmadığını.
That it's OK to get lost… as long as you find your way back.
Sorun nedir Fred?
What is it, Fred?
Evet. Yok, hiç sorun değil.
Yeah, no, that's… That's cool. Right.
Sorun ne, Sameer?
What is it, Sameer?
Bay Incredible! Sorun nedir hanımefendi?
Mr. Incredible.- What is it, ma'am?
Sorun nedir hanımefendi? Bay Incredible!
What is it, ma'am? Mr. Incredible!
Sorun nedir, Rahibe? Rahibe James!
What is it, Sister? Oh, Sister James!
Sorun nedir, Jake?
What is it, Jake?
Evet. O zaman sorun ne?
Yes.- Really? Well, what is it, then?
June için daha fazla sorun varsa… Ona kendin sorabilirsin.
If you have any more questions for june… you can ask her yourself.
Neler olduğunu hakkında olduğunu hakkında birçok sorun olduğunu tahmin edebiliyorum.
I'm guessing you have a lot of questions about what's happening to you.
Öyleyse sorun nedir Bay Sahte Kaplumbağa?
So, what is the matter, Mr. Mock Turtle?
Neyse, ondaki sorun her neyse çığırından çıkmış.
Anyway, whatever is wrong with her has obviously gotten out of hand.
Arabada sorun yok, sadece sen kötü bir sürücüsün.
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.
Sorun ne efendim?
What is the matter, sir?
Sorun, mürettebatından dinlediğim hikayelerdeki bazı ayrıntılar.
It's some of the details of the stories I'm getting from her crew.
Sorun nedir, Baba?- Catherine?
Catherine.- What is the matter, Father?
Results: 48979, Time: 0.0357

Top dictionary queries

Turkish - English