CONSULT in Turkish translation

[kən'sʌlt]
[kən'sʌlt]
konsültasyon
consult
consultation
danışman
counselor
consultant
counsellor
advisor
adviser
mentor
supervisor
consigliere
danışmak
to consult
advice
counsel
check
consultation
it to inquire
to ask
danış
to consult
advice
counsel
check
consultation
it to inquire
to ask
konsültasyonu
consult
consultation
konsültasyona
consult
consultation
danışma
to consult
advice
counsel
check
consultation
it to inquire
to ask
danışmam
to consult
advice
counsel
check
consultation
it to inquire
to ask
danışmanı
counselor
consultant
counsellor
advisor
adviser
mentor
supervisor
consigliere
danışmanlığı
counselor
consultant
counsellor
advisor
adviser
mentor
supervisor
consigliere
konsültasyonum
consult
consultation

Examples of using Consult in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And let's get a Psych consult.
Psikiyatri konsültasyonu da isteyelim.
I called for a psych consult.
Psikolojik danışman çağırttım.
Please consult a therapist about why that turned you on a little bit.
Lütfen bunun neden seni biraz da olsa tahrik ettiğini bir terapiste danış.
I just called a Cardiology consult.
Kardiyoloji danışmanı çağırdım.
And not having to consult. I'm enjoying just not answering to anybody.
Kimseye hesap vermemenin ve danışmak zorunda olmamanın tadını çıkarıyorum.
Frank, where the hell is my surgical consult?
Frank konsültasyona gelecek cerrah nerede?
I canceled that consult.
O konsültasyonu iptal ettim.
I need that consult report on the chart.
Bu danışma raporuna ihtiyacım var.
I would have to consult with her first before moving to Washington full time.
Tamamen Washingtona taşınmadan önce ona danışmam gerek.
Tell Benton to look at the mri and get a Neuro consult.
Bentona MRIa bakmasını söyle ve danışman nörolog çağır.
An image consult is included with the Platinum Package.
İmaj danışmanlığı da platinyum paketin içinde.
I cannot believe that you're the Neuro consult!
Senin nöroloji danışmanı olduğuna inanamıyorum!
I'm enjoying just not answering to anybody and not having to consult.
Kimseye hesap vermemenin ve danışmak zorunda olmamanın tadını çıkarıyorum.
Who summoned a surgical consult? Sure, I'm on it.
Cerrahi konsültasyona kim çağırdı?- Hallederim.
So consult, huh?
Demek… danışma, ha?
The cardio consult declared it inoperable.
Kardiyo konsültasyonu ameliyat edilmediğini açıkladı.
I will have to consult a Runic scholar.
Bir runik yazı uzmanına danışmam gerekecek.
I'm… I'm trying to flirt, not get a free consult.
Flört etmeye çalışıyorum, bedava danışman değil yani.
I'm the one who called you in for the science consult.
Bilim danışmanlığı için sizi çağıran kişi bendim.
I have to consult my partners.
Ortaklarıma danışmak zorundayım.
Results: 379, Time: 0.0517

Top dictionary queries

English - Turkish