DECLARES WAR in Turkish translation

[di'kleəz wɔːr]
[di'kleəz wɔːr]
savaş açtı
wage war
declare war
to start a war
opening the battle

Examples of using Declares war in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Great Britain declares war on Finland, Hungary and Romania.
Macaristan, Romanya, ve Japonyaya savaş ilan etti.
Repeat after me: The Brotherhood… declares war against the cripple who pretends to be our count.
Kardeşlik, kontumuzmuş gibi davranan sakata karşı savaş ilan etti. Dediklerimi tekrarla.
The new government of Italy sides with the Allies and declares war on Germany.
Müttefik Devletlerle ittifak oluşturarak Almanyaya savaş ilân etti.
From that moment on, the red dragon hates the woman, and declares war on her and all of her children.
O andan itibaren kızıl ejder, kadınlardan nefret eder olmuş, o kadına ve tüm çocuklarına karşı savaş ilan etmiş.
When the Clave declares war on the Downworld, your boyfriend's not trying to hit you up for a cheek swab.
Meclis tarafından Aşağı Dünyaya savaş ilan edildiğinde erkek arkadaşın senden DNA testi de istemez.
October 8- The First Balkan War begins: Montenegro declares war against the Ottoman Empire.
Ekim- Karadağ, Osmanlı Devletine savaş ilan etti. Böylece Birinci Balkan Savaşı başladı.
World War I: The United Kingdom declares war on Austria-Hungary; the countries of the British Empire follow suit.
Dünya Savaşı: Birleşik Krallık, Avusturya-Macaristan İmparatorluğua savaş ilan etti.
Japan declares war on China.
Çine savaş ilan etti.
but Hitler declares war on the United States.
Hitler Amerikaya savas ilan eder.
The Al-Q'Utaya Terrorists' Organization officially declares war on the decadent, immoral, United States of Satan.
I}… resmi olarak ahlâksız, aşağılık… Birleşik Devletlerin Şeytanına Al-QUtaya terörist birliği… savaş açtığını ilân eder.
Then when the Clave declares war on the Downworld.
Meclis tarafından Aşağı Dünyaya savaş ilan edildiğinde.
Goes online April 19th, 2011, declares war on mankind and triggers a nuclear apocalypse two days later. The Skynet Missile Defense System.
Skynet Füze Savunma Sistemi 19 Nisan 2011de aktive oluyor… insanlığa savaş ilan ediyor ve iki gün sonra nükleer kıyameti başlatıyor.
Declares war on mankind and triggers a nuclear apocalypse two days later. goes online April 19th, 2011, The Skynet Missile Defense System.
Skynet Füze Savunma Sistemi 19 Nisan 2011de aktive oluyor… insanlığa savaş ilan ediyor ve iki gün sonra nükleer kıyameti başlatıyor.
The Skynet Missile Defense System declares war on mankind and triggers a nuclear apocalypse two days later. goes online April 19th, 2011.
Skynet Füze Savunma Sistemi 19 Nisan 2011de aktive oluyor… insanlığa savaş ilan ediyor ve iki gün sonra nükleer kıyameti başlatıyor.
The skynet missile defense system goes online april 19th, 2011. Declares war on mankind and triggers a nuclear apocalypse two days later.
Skynet Füze Savunma Sistemi 19 Nisan 2011de aktive oluyor insanlığa savaş ilan ediyor ve iki gün sonra nükleer kıyameti başlatıyor.
The series takes place 100 years after the Fire Nation declares war against all other nations and has killed off all airbenders in search of finding the Avatar,
Dizi Ateş Ulusunun diğer uluslara karşı savaş ilan etmesi ve bir havabükücü olarak reenkarne olacak olan Avatarı( Aang)
Germany and Italy…"declare war on the United States.
Almanya ve İtalya Amerika Birleşik Devletlerine savaş ilan etti.
You are declaring war!
Savaş ilan ediyorsun!
France and the British Empire declare war on the Ottoman Empire.
Birleşik Krallık ve Fransa, Osmanlı İmparatorluğuna savaş ilan etti.
I'm declaring war.
Savaş ilan ediyorum.
Results: 50, Time: 0.0501

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish