DESTROYER in Turkish translation

[di'stroiər]
[di'stroiər]
muhrip
destroyer
yokedici
the annihilator
the destroyer
the terminator
killer
the destructor
edicisi
ed
when
gemisi
ship
boat
vessel
ark
craft
cruise
edici
ed
when
muhribi
destroyer
destroyerine
ediciyi
ed
when
destroyerde
muhribe
destroyer
edicisiyim
ed
when
muhribine
destroyer
yıkıcısı

Examples of using Destroyer in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We survive air raids and destroyer attacks then something like this happens here!
Uçak ve muhrip saldırılarından canımızı kurtarıyoruz… derken, burada olanlara bak!
This Destroyer had better be what you say.
Bu Yokedici, söylediğin gibi çıksa iyi olur.
I have been a destroyer all my life.
Hayatım boyunca yıkıcı oldum.
Position to block the harbour entrance. The destroyer Zebra is moving into.
Zebra destroyeri liman girişini kapatmak için harekete geçti.
The right ship is the Excalibur, prototype Destroyer, top of the line.
Doğru gemi Excalibur, Destroyer prototipi, listenin başında.
Haven't you heard? The Destroyer of Worlds isn't real?
Dünyaların Yok Edicisi gerçek değilmiş. Duymadın mı?
Then this happens here! We survive air raids and destroyer attacks!
Uçak ve muhrip saldırılarından canımızı kurtarıyoruz… derken, burada olanlara bak!
Something's coming. That's an Imperial Star Destroyer!
Bu bir İmparatorluk Yıldız Gemisi. Bir şeyler oluyor!
If you have a creator, then you must have a destroyer.
Eğer sizi yaratan varsa, yok eden de vardır.
This is Ensign Matthew Gideon of the Earth Alliance destroyer Cerberus.
Ben Dünya İttifakı destroyeri Cerberustan Asteğmen Matthew Gideon.
Where we three are mortals with no power The Destroyer is power itself.
Biz üç ölümlü güçten yoksunken Yok Edici ise gücün kendisi.
Sir, we have a priority signal from the Star Destroyer Avenger.
Efendim, Star Destroyer Avengerdan acil bir mesaj aldik.
The Destroyer of Worlds isn't real. Haven't you heard?
Dünyaların Yok Edicisi gerçek değilmiş. Duymadın mı?
That's an Imperial Star Destroyer! Something's coming.
Bu bir İmparatorluk Yıldız Gemisi. Bir şeyler oluyor.
The Destroyer and her friends are heading here in an old S.
Yokedici ve arkadaşları eski bir SHIELD uçağıyla buraya doğru geliyorlar.
Is being touted as the future of the blue-water navy. The Zumwalt class multimission destroyer.
Zumwait Sınıfı Muhrip, donanmanın geleceği olarak tanıtılıyor.
It's an Elemental, a giver of life and a destroyer.
Bu doğanın saf gücü,… hayat veren ve yok eden.
Now I am become death, the destroyer of worlds.
Artık dünyaların muhribi ölüme dönüştüm.
What's going on? A Ferrous Corp destroyer is attacking the colony?
Bir Ferrous Corp destroyeri… koloniye saldırıyor.- Ne oluyor?
not a destroyer of worlds.
dünya yok edici değil.
Results: 655, Time: 0.0567

Top dictionary queries

English - Turkish