FEARSOME in Turkish translation

['fiəsəm]
['fiəsəm]
korkunç
terrible
horrible
scary
awful
dreadful
horrific
creepy
horrid
gruesome
hideous
korkutucu
scary
frightening
terrifying
creepy
intimidating
freaky
fearsome
horrifying
warner
spooky
dehşetli
dreadful
terrifying
lurid
horrible
terrible
fearsome
korkunçsun
terrible
horrible
scary
awful
dreadful
horrific
creepy
horrid
gruesome
hideous

Examples of using Fearsome in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And you will be positively the most fearsome pirates in the Spanish Main!
En korkulan korsanlar olacaksınız! Ve İspanyol bölgesindeki!
The roar of those fearsome soldiers?
Kükreyen bu acımasız askerleri?
We sent the Fearsome Hand of Four.
Dörtlünün Müthiş Elini yolladık.
He is wreaking havoc all over an area of the Southern Galaxy with his fearsome power.
Güney Galaksisinin tamamı onun müthiş gücü yüzünden büyük yıkıma uğradı.
The northerners are such fearsome warriors.
Kuzeyliler çok korkusuz savaşçılar.
bow to the will of a fearsome enemy.
düşmanın iradesine boyun eğeceklerdi.
England's impregnable defence must face Portugal's fearsome attack.
İngilterenin zapt edilemeyen savunması Portekizin korkusuz saldırılarına karşı koymalı.
The great and fearsome.
Yüce ve korkusuz.
A proud Chief, ruling his domain aboard a fearsome, fire-breathing reptile.
Gururlu bir şef, bölgesine hükmediyor ve gemisine korkusuz ateş püskürten bir sürüngen almış.
They perform the legendary wedgie, or the fearsome tube.
Efsanevi, dona takoz koyma ya da korku tüneli.
The most fearsome creature ever to live on this Earth.
Dünyanın en çok korkulan yaratığı.
The most fearsome creature to ever live on this earth.
Dünyanın en çok korkulan yaratığı.
Meet my nephew, the fearsome buccaneer, Tristan Thorn.
Tristan Thorn. Yeğenimle tanışın, Dehşet saçan korsan.
Meet my nephew, the fearsome buccaneer, Tristan Thorne.
Tristan Thorn. Yeğenimle tanışın, Dehşet saçan korsan.
Am I so fearsome you need reinforcements?
Desteğe ihtiyacın olacak kadar korkuyor musun benden?
Fearsome Blackhand, Warchief of the Horde.
Hordeun savaş şefi. Korkusuz Blackhand.
She's just a storyteller. Fearsome?
Sadece hikaye anlatıyormuş! Korkunç mu?
Fearsome pirates in the Spanish Main. And you will be positively the most!
Ve İspanyol bölgesindeki en korkulan korsanlar olcaksınız!
Fearsome pirates in the Spanish Main. And you will be positively the most.
Latin Amerikanın en korkulan korsanı olursun.
Fearsome pirates in the Spanish Main. And you will be positively the most!
Ve İspanyol bölgesindeki en korkulan korsanlar olacaksınız!
Results: 242, Time: 0.07

Top dictionary queries

English - Turkish