FERTILISER in Turkish translation

gübre
fertilizer
manure
dung
fertiliser
compost
muck
guano
gübreye
fertilizer
manure
dung
fertiliser
compost
muck
guano
gübrene
fertilizer
manure
dung
fertiliser
compost
muck
guano
gübreyi
fertilizer
manure
dung
fertiliser
compost
muck
guano

Examples of using Fertiliser in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Got to making horseshit bombs, you know, fertiliser and fuel oil.
orda at pisliğinden bomba hazırlamış, gübre ve akaryakıtla.
More than six tonnes of chemical fertiliser were used in the four blasts, Reuters quoted the Istanbul governor as saying.
Reutersin aktardığı sözlerinde İstanbul valisi, dört eylemde altı tondan fazla kimyasal gübre kullanıldığını belirtti.
where it undergoes treatment before producing high quality fertiliser.
burada işlem gördükten sonra yüksek kaliteli gübre üretiminde kullanılıyor.
Fertiliser was added to some of the beaches in Prince William Sound in an attempt to promote the growth of these naturally occurring bacteria after the 1989 Exxon Valdez oil spill.
Da meydana gelen Exxon Valdez tanker kazasının ardından Prince William Sound kıyılarına gübre dökülerek bu doğal bakterilerin büyümesi teşvik edilmişti.
They're expecting the new garden of Eden, what they are not expecting is to be the fertiliser.
Buranın onlara bir cennet bahçesi olmasını umuyorlar… o bahçeye gübre olmayı değil.
Make friends with your new beat, the fertiliser column. Don't fret, this is a farming town.
Üzülme, burası tarım yapan bir yer. Gübre köşesi.
If you do have to buy sodding fertiliser, could you be a little more subtle?
Eger sen yesertme gübresi almak zorunda kalirsan, biraz daha tedbirli olabilir misin?
Agricultural nitrogen loads are expected to remain high as nitrogen fertiliser use in the EU is projected to increase by around 4% by 2020 40.
Azotlu gübrelerin ABdeki kullanımının 2020ye kadar yaklaşık% 4 artacağı tahmin edildiğine göre, tarımsal azot yüklerinin yüksek seviyede kalmaya devam etmesi beklenmektedir 40.
The seafood these birds bring back to the islands is turned into nutrient-rich guano- plant fertiliser.
Bu kuşların, adaya getirdikleri deniz ürünlerini bitkiler için besin içeriği zengin bir gübreye çevirirler.
Second generation biofuels can lead to more substantial greenhouse gas emission reductions and can reduce other adverse effects such as fertiliser use but it is unlikely that they will be available in time to make a substantial contribution to the target of 10% transport biofuels by 2020.
İkinci nesil biyoyakıt üretimi sera gazı emisyonlarında daha ciddi azalmalara yol açabilir ve gübre kullanımı gibi istenmeyen başka etkileri azaltabilir ama bunların 2020 itibariyle% 10 ulaşım biyoyakıtı hedefine önemli bir katkıda bulunacak kadar erken gerçekleştirilmesi pek olası değildir.
The new plant will produce biogas and organic fertiliser through a state-of-the-art integrated animal waste management system. The Kavala-based company KREKA S. A built the model unit, worth 3.5m euros.
Yeni fabrika, en son teknolojiye sahip entegre hayvansal atık yönetim sistemiyle biyogaz ve organik gübre üretecek. 3,5 milyon avro değerindeki model üniteyi Kabala merkezli KREKA S.A firması üretti.
It's a factory making fertilisers, agricultural chemicals.
Bu gübre ve tarım kimyasalları üreten bir fabrika.
And there are not 50 factories producing fertilisers around here. There's only one.
Gübreler mi? Ve buralarda gübre üreten 50 tane fabrika yok.
Crop yields, the efficiency of certain fertilisers.
Tarım geliri, bazı gübrelerin etkileri.
I'm sick of your family and the fertilisers and chemicals you build your empire on.
Ailenden de gübrenizden de, kurduğunuz kimyasal imparatorluktan da bıktım artık.
He made his money in chemicals and fertilisers.
Servetini kimyasallardan ve gübrelerden elde etti.
100,000 tonnes of environmentally friendly fertilisers.
100 bin ton çevreyle dost gübre de üretecek.
on supplies from abroad, this time on imports of petroleum and fertilisers.
bu sefer petrol ve gübre ithalatına bağımlı hale getirdi.
And the fertilisers and chemicals you build your empire on. I'm sick of your family.
Ailenden de… gübrenizden de, kurduğunuz kimyasal imparatorluktan da bıktım artık.
underground waters were contaminated with toxic chemicals from factories, mining and chemical fertilisers.
fabrikalar, madencilik ve kimyasal gübrelerden çıkan zehirli kimyasallarla kirlenmiş durumdaydı.
Results: 82, Time: 0.0323

Top dictionary queries

English - Turkish