FOCUS UP in Turkish translation

['fəʊkəs ʌp]
['fəʊkəs ʌp]
odaklan
focus
focal
dikkatinizi toplayın
odaklanalım
focus
focal
odaklanın
focus
focal

Examples of using Focus up in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Slowly move your focus up.
Yavaşça odak noktanı yukarı çıkar.
The Swedes are here, Focus up.
İsveçliler burada, Odaklanın.
Focus up, we got work to do!
Toparlanın, yapacak işlerimiz var!
and here. Focus up.
İsveçliler burada, Odaklanın.
Why?- Focus up, Kimmy.
Neden? Dikkatini topla Kimmy.
Get in formation, we can do this. Focus up.
Odaklan.- Sıraya girin, başarabiliriz.
Focus up. There's a lot of money at stake here.
İşin ucunda çok para var. Odaklan.
All right, focus up.
Pekala, odaklanın bakalım.
Okay, focus up for a second.
Tamam, bir saniyeliğine dikkatini topla.
So focus up. I understand your concerns, but we want the Doctor, Seriously?
Kaygılarını anlıyorum ama Doktoru istiyoruz o yüzden odaklan. Cidden mi?
All right, focus up. Rick drove a Malevex Six,
Pekala, odaklanın. Rick Malevex 6 kullanıyormuş,
Rick drove a Malevex Six, it comes with a self-drive setting. All right, focus up.
Pekala, odaklanın. Rick Malevex 6 kullanıyormuş, otomatik sürüş ayarlı bir araç.
You guys want to get back to the States, you need to shut up, focus up, and get it done.
Birleşik Devletlere dönmeyi istiyorsanız çenenizi kapamanız, odaklanmanız ve işi bitirmeniz lazım.
Shit, I was tryin' to be focused up.
Lanet olsun. Dikkatimi toplamakta zorlanıyordum.
Focus up.
İşe odaklan.
Focus up, buddy.
Haydi, odaklan dostum.
Everyone, focus up.
Herkes dikkatini versin.
Let's focus up.
Hadi konsantre olalım.
Focus up right where the weed.
Esrarın olduğu yere odaklan.
Focus up and stop watching funny dog videos.
İşe odaklan ve komikli köpek videoları izlemeyi kes.
Results: 516, Time: 0.038

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish