FOR SPENDING in Turkish translation

[fɔːr 'spendiŋ]
[fɔːr 'spendiŋ]
geçirdiğin için
to spend
to pass
to have
to undergo
time
harcadığı için
to spend
wasting
geçirdiğiniz için
to spend
to pass
to have
to undergo
time
geçirdiğim için
to spend
to pass
to have
to undergo
time
harcamak için
to spend
wasting
harcadığım için
to spend
wasting

Examples of using For spending in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I know. Thanks for spending all this time with me.
Biliyorum. Benimle vakit geçirdiğin için teşekkür ederim.
For spending the night out. No one's going to nag her.
Laf edecek kimse yok. Geceyi dışarıda geçirdi diye.
Brown Bear, thanks for spending so much time with me lately. I just feel like my whole life is in the crapper.
Bozayı, benimle bu kadar zaman geçirdiğin için teşekkürler, son zamanlarda hayatım çok boktan.
I won't apologize for spending time with your lady's maid, if ye have a mind to reproach me.
Bana sitem etmek gibi bir düşün varsa hanımefendinin hizmetçisiyle zaman geçirdiğim için af dileyecek değilim.
Started yelling at me for spending all my free time on my cell phone. So that little gem came to me when my dad.
Boş vakitlerimi telefonda harcadığım için Tamam. babam bağırmaya başlayınca bu parlak fikir aklıma geldi.
Don't fall over yourself thanking me for spending six hours up a tree so you can eat.
Sen yemek yiyesin diye bir ağacın tepesinde 6 saat geçirdiğim için teşekkür etmeye ayılıp bayılma.
Look, Jack, I just had my supervisor walk in here and run me up one side and down the other for spending too much time on code 58s.
Bak Jack, az önce amirim içeri girdi ve sıradan soruşturmalar için çok fazla zaman harcadığım için bana adamakıllı kızdı.
If ye have a mind to reproach me. I won't apologize for spending time with your lady's maid.
Bana sitem etmek gibi bir düşün varsa… hanımefendinin hizmetçisiyle zaman geçirdiğim için af dileyecek değilim.
For spending my life in this house, practicing, praying you will finally tell me I'm good enough.
Hayatımı bu evde sırf sen yeterince iyi olduğumu söylene kadar pratik yaparak geçirttiğin için.
Thank you so, so much for spending all that time making me a better alien.
Çok teşekkür ederim… beni daha iyi bir uzaylı yapmak için bu kadar zaman harcadığın için.
For spending the rest of the semester in detention for all your absences. Well, maybe you would be"down.
Öyleyse, sömestrin geri kalanını… devamsızlık yüzünden okulda cezalı geçirmeyi tercih edersin belki de.
Well, excuse me for spending all morning putting up twinkle lights that are breathtaking,
Şey bütün öğlenimi harcadığım için affet beni, nefes kesici parlak ışıkları koyduğum için,
Thanks for spending it with me.
Bugünü benimle geçirdiğiniz için teşekkür ederim.
Thanks for spending Christmas with my relatives.
Noeli akrabalarımla geçirdiğin… için teşekkür ederim.
Thanks for spending Christmas with my family.
Noeli akrabalarımla geçirdiğin… için teşekkür ederim.
Thank you for spending Christmas with us.
Noeli bizimle geçirdiğin için sağol.
Thank you for spending time with me.
Benimle vakit geçirdiğin için teşekkür ederim.
It's only fair for spending your time.
Vaktini harcadığım için bunu almalısın.
Thanks for spending your morning with me!
Sabahınızı benimle geçirdiğiniz için teşekkürler!
Thank very much for spending your time here.
Zamanınızı burada harcadığınız için çok teşekkürler.
Results: 8487, Time: 0.0399

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish