FROM THE BUS in Turkish translation

[frɒm ðə bʌs]

Examples of using From the bus in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Imran, the Khan from the bus is on PBC.
Imran, PBCde otobüsteki Khanı gösteriyorlar.
Your mind's already taken your mother from the bus to the grave.
Zihnin çoktan, anneni otobüsten mezara götürdü zaten.
They were stolen from the bus when we stopped for lunch at Redburn.
Öğle yemeği yemek için Redburnde durduğumuzda otobüsten çalındılar.
Rhonda called me from the bus.
Rhonda beni otobüsten aradı.
Step away from the bus.
Otobüsün yanından çekil.
To avoid other incidents like what happened to me with the man from the bus.
Otobüste başıma gelen olay gibi şeyleri önlemek için.
Nina Sharp just told me this isn't the first time that material from the bus has been used.
Nina Sharp otobüste kullanılan maddenin ilk defa kullanılmadığını söyledi.
I saw him from the bus, and I just knew I was supposed to come back here.
Otobüsteyken onu gördüm ve buraya geri gelmem gerektiğini anladım.
The disguise from the bus.
Otobüste kimliğini gizleyen bayan.
I have a Gatorade bottle full of pee from the bus.
Otobüsteyken içine işediğim şişe var.
It's that guy from the bus.
Otobüsün oradaki çocuk.
I saw you from the bus.
Otobüsteydim, seni gördüm.
Get everyone from the bus into town. No.
Hayır, sen otobüstekileri kasabaya götür.
No. Get everyone from the bus into town.
Hayır, sen otobüstekileri kasabaya götür.
It wasn't that I could tell him about the lady from the bus, but I wanted to be with him, like I always did when
Otobüsten inen bayandan bahsetme niyetinde değildim ama yanında olmak istiyordum,
And one of them threw a cup of orange soda all over her. Some kids were menacing Sara on her way back from the bus.
Bazı çocuklar Sarayı otobüsten eve yürürken taciz ediyorlarmış… ve onlardan biri her tarafına bir bardak portakallı gazozu dökmüş.
They were able to put together the tape from the bus, and we have video from the mall.
Otobüsteki bandı birleştirmeyi başardılar ve elimizde alış-veriş merkezinden görüntü var.
off the plane to the bus… from the bus to the hotel.
uçaktan otobüse… otobüsten otele taşıdık.
We added light fill from the bus onto Shaun and Hannah. We tracked the bus wipe on every single take.
Otobüs geçişini her bir denemede takip ettik… otobüsten gelen ışığı Shaun ve Hannahya ekledik.
because so far I have mostly seen it from the bus.
fazla görme şansı bulurum, zira şimdiye kadar sadece otobüsten gördüm.
Results: 65, Time: 0.0436

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish