GASSES in Turkish translation

['gæsiz]
['gæsiz]
gaz
gas
throttle
gaseous
kerosene
gazları
gas
throttle
gaseous
kerosene
gazlar
gas
throttle
gaseous
kerosene
gazı
gas
throttle
gaseous
kerosene

Examples of using Gasses in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Body gasses have to have time to build up.
Vücut gazlarının oluşması için zaman geçmesi gerekir.
Dr. Baines believes that warmer gasses rise from heat, deep within the planet.
Dr. Baines, sıcak gazların gezegenin derinliklerindeki sıcaklıkla yükseldiğini düşünüyor.
Standing up against a tyrant who gasses his own people.
Kendi insalarını gaza boğan bir zalime karşı durduğun için.
Gasses his own people?
Kendi insanlarını gaza boğmak mı?
And people were reporting that these gasses were actually the cause of the plague.
Ve aslında hastalıklara bu gazların neden olduğunu söyleyen de bir sürü insan vardır.
We know of other cases where underground drilling released toxic gasses to the surface.
Diğer davalardan yeraltı sondajları sırasında yüzeye zehirli gazların çıktığını biliyoruz.
Put this on. For the gasses.
Bunu takın. Gaza karşı korur.
The poisonous, volcanic gasses were overwhelming.
Zehirli volkanik gazlar çok boğucuydu.
Did they use acid gasses to treat TB?
Verem tedavisinde asit gazı mı kullanılıyordu?
It gasses you up, as you say, but it doesn't burn clean.
Senin tabirinle yakıtın bu ama temiz yanmıyor.
Apparently cancer cells give off different gasses than healthy ones.
Sanırım kanser hücreleri sağlıklı olan hücrelerden farklı bir gaz salgılıyor.
Because the gasses released from Pradeep Singh's decomposing body expanded the plastic sheeting that he's wrapped in, pushing outwards.
Çünkü Pradeep Singhin ölü bedeninden yayılan gaz, Pradeepin sarılı olduğu plastiği dışarı doğru itmiş.
In 1873 French scientist, Edouard Roche proposed that the Moon simply formed alongside the Earth out of essentially the same nebular cloud of particles and gasses.
De Fransız bilimci Edourd Roche, basitce, ayın dünya ile aynı gaz bulutundaki materyallerden oluştuğunu ileri sürdü.
Jupiter's spinning gasses attracted light elements,
Jüpiterin dönen gazları, benzer elementleri çekti
It's one of the most devastating poison gasses When you combine these two chemicals, on the face of the earth.
Bu iki kimyasalı karıştırdığında… dünyanın en zararlı gaz zehirlerinden biri meydana geliyor.
Let me ask this. After your initial hydrostatic test, did you deflate the lungs, re-inflate them, and then repeat the test to expel any gasses that may have been present due to decomposition?
Şunu sorayım hidrostatik testinden sonra çürüme yüzünden olan gazlar için ciğerlerdeki havayı çıkartıp testi tekrar yaptınız mı?
Andrea is a living air filter that absorbs toxic gasses from air, contaminated indoor air.
Andrea havadan aldığı toksik gazları absorbe eden filtrede yaşıyor, kapalı hava zehirlenmiş.
On the face of the earth. When you combine these two chemicals, it's one of the most devastating poison gasses.
Bu iki kimyasalı karıştırdığında… dünyanın en zararlı gaz zehirlerinden biri meydana geliyor.
Acid gasses were never a treatment for TB… I ask the other spirit in this room to leave us.
Verem tedavisinde asit gazı kullanılmıyordu. Odadaki diğer ruhların bizi yalnız bırakmasını istiyorum.
True if gasses are assumed to be ideal, the Van der
Gazlar ideal olarak varsayılıyor ise doğrudur( true),
Results: 122, Time: 0.0519

Top dictionary queries

English - Turkish