GERMANY in Turkish translation

['dʒ3ːməni]
['dʒ3ːməni]
almanya
germany
deutschland
germany
almanyanın
germany
deutschland
almanyada
germany
deutschland
almanyaya
germany
deutschland

Examples of using Germany in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Why not? Because in Nazi Germany, he would lose face.
Neden? Çünkü Nazi Almanyasında böyle bir durumda insanların yüzüne… bakabilmeleri mümkün olmaz.
So, you think you have it the same as the Jews of Nazi Germany?
Demek, Nazi Almanyasındaki Yahudilerle aynı olduğunu sanıyorsunuz?
Germany has nothing more to do with me.
Almanyayla bir alakam yok.
Nazi Germany. And we're borrowing.
Nazi Almanyasından. Hem biz ödünç alıyoruz.
And we're borrowing. Nazi Germany.
Nazi Almanyasından. Hem biz ödünç alıyoruz.
Of my childhood in postwar Germany. and I can show them slides.
Savaş sonrası Almanyasında geçen çocukluğumdan slâytlar gösteririm.
In postwar germany. and I can show them slides of my childhood.
Savaş sonrası Almanyasında geçen çocukluğumdan slâytlar gösteririm.
Grandpa did not escape Nazi Germany to watch you lie down and crumble.
Dedem, Nazi Almanyasından ezilip büzülmeni izlemek için kaçmadı.
The people in Nazi Germany had.
Nazi Almanyasındaki insanlar.
Walk through this portal and you will end up in Nazi Germany. Hammer time!
Bu geçitten geçersen Nazi Almanyasına gideceksin. Çekiç zamanı!
Politicians say that what happened in Nazi Germany must never happen again.
Politikacılar, Nazi Almanyasında olanların asla tekrar yaşanmaması gerektiğini söylüyor.
England, Germany… even Japan.
İngiltere, Almanya- Japonya için bile.
It was like receiving a letter from the 18th century, from Italy or Germany.
Yüzyıl İtalya ya da Almanyasından mektup almak gibi bir şeydi.
I was in France, Switzerland, Germany.
Sonra Fransada, İsviçrede ve Almanyadaydım.
You're a Jew, you can't be sent to Hitler's Germany.
Sen Yahudisin, Hitler Almanyasına gönderilemezsin.
The Austrian nazistas fought for Anschluss, union with Germany.
Avusturya Nazileri,'' Anschluss'' -Almanya ile birleşmek- için isyan halindeydi.
is nothing like Hitler's Germany.
hiç benzemiyor Hitlerin Almanyasına.
You can't hand-pick from our darkest moments like Cambodia or Nazi Germany.
En karanlık anlarımızı Kamboçyadan ya da Nazi Almanyasından seçemezsin.
In 1939 the steamboats Koenigstein and Caribia left Nazi Germany and docked in Venezuela.
Da Koenigstein ve Caribia isimli vapurlar Nazi Almanyasından ayrılıp Venezuelada demir attı.
In Nazi Germany, which would trigger the outbreak of World War II.
II. Dünya Savaşının başlamasını tetikleyecek olan Nazi Almanyasında.
Results: 7317, Time: 0.0381

Top dictionary queries

English - Turkish