HAS NO VALUE in Turkish translation

[hæz 'nʌmbər 'væljuː]
[hæz 'nʌmbər 'væljuː]
bir değeri yoktur
hiçbir degeri olmadıgını
hiçbir değeri olmadığını

Examples of using Has no value in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Human life has no value, but the human dead, they celebrate.
İnsan hayatının değeri yok… ama insanların ölümünü kutluyorlar.
Water has no value, freckles.
Suyun değeri yok, çilli.
Unfortunately his testimony has no value.
Maalesef ki, şahitliğinin hiçbir değeri yok.
This kindness has no value.
Bu şefkatin değeri yoktur.
Without a visiting card or designation… a person has no value?
Ziyaret kartı veya ataması olmadan o kişinin değeri yok mu?
Then that money has no value.
Sonra o paranın hiç değeri kalmadı.
A dollar, if ripped, has no value.
Eğer bir dolarlık banknot yırtılmışsa hiç bir değeri yoktur.
So really the stock has no value.
Ve aslında hisse senedinizin gerçekte değeri yoktur.
Something so easily given has no value.
Kolayca elden çıkarılan bir şeyin değeri yoktur.
The moon has no value before the sun.
Güneşin yanında ayın değeri yoktur.
In front of God, your love has no value.
Allaha ibadetin yanında Aşkın hiçbir değeri yoktur.
Without the gold, the paper has no value.
Altının yanında, kağıdın hiçbir değeri yok ki.
Without the gold, the paper has no value.
Altın olmazsa, kağıdın hiçbir değeri yok.
Without the gold, the paper has no value.
Altın olmadan, kağıdın hiçbir değeri yok.
life has no value.
hayatın değeri yoktur.
Women, life has no value. Without a desire for money and.
Para ve kadınlar için bir arzu olmaksızın, hayatın değeri yoktur.
My dear, a promise has no value.
Bak canım… sözlerin hiç bir değeri yoktur.
A man has no value without his wife.
Bir adamın karısı olmadan değeri yoktur.
So you admit this land has no value.
Öyleyse bu bölgenin demiryolu döşemek dışında bir değeri olmadığını kabul ediyorsunuz.
Knowing stuff has no value anymore.
Bir şeyler bilmenin değeri yok artık.
Results: 69, Time: 0.0501

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish