HEISTS in Turkish translation

soygun
robbery
heist
burglary
theft
hold-up
break-in
holdup
stickup
robbing
mugging
soygunları
robbery
heist
burglary
theft
hold-up
break-in
holdup
stickup
robbing
mugging
hırsızlığı
thief
burglar
robber
crook
theft
intruder
thieving
stealing
soyuyor
robbing
peeling
undressing
stealing
heists
he's holding up
soygunlar
robbery
heist
burglary
theft
hold-up
break-in
holdup
stickup
robbing
mugging
soygunlara
robbery
heist
burglary
theft
hold-up
break-in
holdup
stickup
robbing
mugging

Examples of using Heists in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You will see messages that correspond heists, assassinations. with all the missions that we have done.
Gerçekleştirdiğimiz tüm görevlere dair mesajları göreceksiniz… soygunlar, suikastler.
Will be two related heists.
Şimdilik birbiriyle bağlantılı iki soygun olacağını biliyoruz.
With all the missions that we have done… You will see messages that correspond heists, assassinations.
Gerçekleştirdiğimiz tüm görevlere dair mesajları göreceksiniz… soygunlar, suikastler.
Three quick heists in the same amount of days.
Eşit aralıklarla üç farklı hızlı soygun.
You will see messages that correspond with all the missions that we have done… heists, assassinations.
Gerçekleştirdiğimiz tüm görevlere dair mesajları göreceksiniz soygunlar, suikastler.
I don't do heists. No, no, no, I'm a chemist.
Ben kimyagerim. Ben soygun falan yapamam.
Truck heists, a pile of cash.
Yirmidört kamyon soygunu, bir yığın nakit para.
She's been linked to a couple of art heists in the past, but nothing ever sticks.
Birkaç sanat eseri soygununda adı geçmiş ama kanıtlanamamış.
Easy heists are rare.
Kolay hırsızlık nadiren olur.
With the routes of all your latest heists.
Son soygununuzun tüm rotasıyla.
Remember when Richardson insisted that Sonmanto hadn't lost anything in those safety deposit heists?
Hatırlıyor musun Richardson o banka soygunlarında ısrarla birşeylerini kaybetmediklerini söylüyordu?
Looks like an imposing list of suspects if we're simply considering bank heists.
Banka soygunlarına göre arama yapınca çok sayıda şüpheli çıkıyor sanırım.
He was responsible for the Brotherhood's heists.
Kardeşlikin soygunlarından o sorumluydu.
Nero's heists don't usually involve murder.
Neronun soygunlarında genellikle cinayet olmaz.
My heists will still rule.
Soygunlarım yine de efsane olacak.
One of the biggest armoured car heists ever- more than $17 million.
Tarihin en büyük zırhlı araç soygunlarından birisi 17 milyon dolardan daha fazla.
Six jewel heists in the last week alone.
Sadece geçen hafta altı mücevher soygunu yapıldı.
This is one of those legal heists.
Bu o yasal soygunlardan biri.
not one of your heists.
Bay Gecko, sizin soygunlarınızdan biri değil.
There have been similar heists across Europe.
Avrupada benzer hırsızlar olmuştur.
Results: 92, Time: 0.0829

Top dictionary queries

English - Turkish