HEROES in Turkish translation

['hiərəʊz]
['hiərəʊz]
kahramanlar
hero
heroic
heroine
superhero
kahraman
hero
heroic
heroine
superhero
kahramanları
hero
heroic
heroine
superhero
kahramanların
hero
heroic
heroine
superhero

Examples of using Heroes in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mayor's Heroes Award for his work with, uh, underprivileged children.
Belediye Başkanının Kahramanlık Ödülü Temel sosyal haklardan yoksun çocuklar için.
The world is full of heroes, but you'rethe one I most fear offending.
Dünya kahramanlarla dolu. Ama gücendirmekten en korktuğum kişi sensin.
It's hardly to the point what Mr. Spillane's heroes do to his girls, Miss Meacham.
Bay Spillanein kahramanının ne yaptığı bizi ilgilendirmiyor, Bayan Meacham.
We don't need any more heroes.
Daha fazla kahramana ihtiyacımız yok.
War heroes take time out to tie the knot.
Savaş kahramanının kravatını bağlaması biraz zaman aldı.
I don't have heroes.
Kahramanım yok benim.- Öyle mi?
I don't have heroes.
Kahramanım yok benim.
Most of my childhood heroes got their powers that way.
Çocukluk kahramanlarımın çoğu güçlerini böyle kazandı.
Clearly, I have spent way too long with you heroes.
Açıkça görülüyor ki siz kahramanlarla çok fazla zaman geçirmişim.
We won't let our heroes be disgraced!
Kahramanlarımızın lekelenmesine izin vermeyelim!
We will join these people's heroes- I did not live until today.
Bu insanların kahramanlarına katılacağız- Bugüne kadar yaşamadım.
We got two heroes. How many of them are there?
İki kahramanımız var. Kaç kişiler?
And Gotham doesn't need heroes.
Gothamın kahramana ihtiyacı yok.
You know, one of two things happens when you meet your heroes.
Kahramanlarınla karşılaştığında Bilirsin bazı şeyler olur kahrolası olsalar da.
Once the heroes enter, there's no turning back.
Bir kez kahramanlarda girerse, bunun geri dönüşü olmaz.
And maybe even get what my heroes… Galileo, Kepler… never did.
Ve belki kahramanlarımın alamadıklarını alabilirken… Galileo, Kepler, onların asla anlamadıklarını.
Galileo, Kepler… never did. And maybe even get what my heroes.
Ve belki kahramanlarımın alamadıklarını alabilirken… Galileo, Kepler, onların asla anlamadıklarını.
But you're clearly not earth's smartest. You might be earth's mightiest heroes.
Dünyanın en kudretli kahramanlarısınız belki ama en akıllıları olmadığınız kesin.
Like your heroes, nothing.
Kahramanlarınız gibi, bir hiç.
Shake hands with some real war heroes. Boys.
Gerçek savaş kahramanlarıyla tokalaşın çocuklar.
Results: 3958, Time: 0.088

Top dictionary queries

English - Turkish