HOW HARD in Turkish translation

[haʊ hɑːd]
[haʊ hɑːd]
ne kadar zor
how hard
how difficult
how tough
how rough
ne kadar sert
how hard
how tough
how strong
how rough
how stiff
how fierce
what a hard-on
what a hard-ass
how abrupt
ne kadar sıkı
how hard
how tight
how tough
how good
how strict
ne kadar çok
how much
how many
how badly
how hard
so much
what a lot
so many
how long
how very
too much
ne kadar uğraştığını
ne kadar güç
how much power
how much force
how much strength
how hard
how much energy
how difficult
ne kadar zordu
how hard
how difficult
how tough
how rough
ne kadar zordur
how hard
how difficult
how tough
how rough
ne kadar zorlandığımı
how hard
how difficult
how tough
how rough
ne kadar sertleştiğini
how hard
how tough
how strong
how rough
how stiff
how fierce
what a hard-on
what a hard-ass
how abrupt
ne kadar sertleştiğime
how hard
how tough
how strong
how rough
how stiff
how fierce
what a hard-on
what a hard-ass
how abrupt
ne kadar uğraştığımı

Examples of using How hard in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Do you know how hard it has been to take care of that old lady?
O yaşlı kadına bakmak ne kadar zordu biliyor musun?
Know how hard it's been for me to keep this party a secret?
Bu partinin sır olarak kalması için ne kadar uğraştığımı biliyor musunuz?
V, look how hard I am for you. Frank.
Frank. V, Senin için ne kadar sertleştiğime bir baksana.
Adam… You have no idea how hard it's been.- Seriously?
Adam… ne kadar zorlandığımı tahmin bile edemezsin.- Ciddi misin?
Do you know how hard it was carrying this for years?
Bunu yıllar boyu taşımak ne kadar zordu biliyor musun?
Frank. V, look how hard I am for you.
Frank. V, Senin için ne kadar sertleştiğime bir baksana.
You know how hard it is to be popular in school.
Okulda popüler olmak… ne kadar zordur bilirsiniz.
You don't know how hard it was for me to not call your father.
Babanı aramamak ne kadar zordu benim için bilemezsin.
How hard do you think it is to sell one dealer's drugs to another?
Bir uyuşturucu satıcısının uyuşturucusunu bir diğerine satmak ne kadar zordur sence?
How hard is it to buckle a goddamn seat belt?
Lanet olası emniyet kemerini takmak ne kadar zordu?
You have no idea how hard I prayed.
Dua ederken, ne kadar zorlandığımı bilemessin.
When I was bandaging your finger, can you imagine how hard that was? That day?
O gün… parmağını sararken ne kadar zorlandığımı düşünebiliyor musun?
You know how hard I have tried to balance both.
Bu dengeyi sağlamak için ne kadar zorlandığımı biliyorsun.
Let me show you how hard!
Sana ne kadar zormuş göstereyim!
No matter how hard I squeeze, I don't have a single idea!
Ne kadar zorlarsam zorlayayım, bir tek çare bulamıyorum!
Did you see how hard it was for him to open that pill bottle?
O ilaç şişesinin kapağını açarken ne kadar zorlandığını gördün mü?
Do you Know how hard I prepped to get this shot?
Bu anı çekmek için ne kadar zorluk çektiğimi biliyor musun?
How hard it is to sing.
Ne kadar zormuş şarkı söylemek.
I just noticed how hard. It's been for you when Raul is around.
Raul buradayken ne kadar zorlandığını fark ettim.
No matter how hard you try, you are never gonna get rid of me.
Ne kadar zorlarsan zorla benden asla kurtulamayacaksın.
Results: 3359, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish