HOW RIGHT in Turkish translation

[haʊ rait]
[haʊ rait]
ne kadar doğru
how true
how accurate
how right
how accurately
how correct
how much truth

Examples of using How right in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That's what it comes down to, no matter how right you think you are.
Ne kadar haklı olursa olsun vardığı nokta bu oluyor.
But little did I realise how right she was to be scared.
Ama korkmakta ne denli haklı olduğunu pek anlayamamışım.
Go on. Why don't you tell me how right you were?
Neden ne kadar haklı olduğunu söylemiyorsun? Devam et?
For our Church to remain united. Only God knows how right and necessary it is.
Kilisemizin birlik içinde kalmasınınne kadar doğru… ve gerekli olduğunuyalnızca Tanrı biliyor.
But I didn't quite know how right I was until.
Ama ne kadar haklı olduğumu tam olarak bilmiyordum, ta ki.
But other times, it's weird how right he was.
Ama bazen de bu kadar haklı olması tuhaf.
The dean of Howard Law and his prize pupil were fixin' to show his ass just how right he was.
Howard Hukukun dekanı ve ödüllü öğrencileri de onun ne kadar haklı olduğunu göstermek için üstlerini başlarını düzeltmekteydiler.
When you fire that first shot, no matter how right you feel, you have no idea who's going to die!
İlk kurşunu attığında, ne kadar haklı da hissetsen kimin öleceğine dair bir fikrin yoktur!
Bigger things writ on it. H.I.!… because his baggage ticket had was all in disguise as a teacher… How right you are! But Blondie They're the best!
Olarak koca bir yalanın içindeydi… çünkü bagaj etiketinde En iyileridir. Ne kadar doğru! Sarışın, bir öğretmen önemli şeyler yazılıydı TK!
Is me telling you how right you are enough to keep this from turning into an argument?
Sanan ne kadar haklı olduğunu söylersem tartışmadan konuyu kapatabilir miyiz?
But age showed me just how right she was. I didn't wanna believe it at the time.
Ama yaş bana tam olarak ne kadar doğru olduğunu gösterdi. O zaman inanmak istemedim.
I didn't know how right he was until I really got to know you, Barry.
Onun ne kadar haklı olduğunu bilmiyordum Barry. Seni gerçekten tanıyana kadar..
How right it felt when I was doing them,
Ne kadar doğru hissettiğimden, ne kadar emin olduğumdan hep korkuyorum.
well know that no matter how right a man may be,
bir insan ne kadar haklı olursa olsun,
the kids and our life and how right she was.
ve halamın ne kadar haklı olduğunu.
The key? Seemingly chance encounters where she sees how right we are for each other.
Anahtar şu… talihimiz kesiştiğinde birbirimiz için ne kadar doğru insanlar olduğumuzu görecek.
Then he was gonna sweep in and grab his land back, and show his little girl how right he would been- about the Jew boy that.
Daha sonra her yeri süpürüp, arsasını gerip alıp kızına Yahudi oğlan hakkında ne kadar haklı olduğunu.
You may not feel it they way I do when we're apart, but I know how right it feels when we're together.
Ayrı düştüğümüz zaman benim gibi hissetmiyor olabilirsin ama birlikteyken bunun ne kadar doğru geldiğini biliyorum.
how fine, how right you looked together.
beraber ne kadar iyi, ne kadar doğru gözüküyorlar.
But I didn't quite know how right I was until-- l was very uncomfortable in that pile of rock you call a house.
Ama ne kadar haklı olduğumu tam olarak bilmiyordum, ta ki… Ev dediğiniz o taş yığınında kendimi hiç rahat hissetmedim.
Results: 94, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish