RIGHT NOW in Turkish translation

[rait naʊ]
[rait naʊ]
şimdi
now
so
just
hemen
now
right
immediately
just
get
quickly
soon
straight
almost
will
derhâl
immediately
now
right now
right away
at once
instant
get
stat
ASAP
need
şu anda
right now
currently
at the moment
is now
at this time
this is
just now
şu an
right now
currently
at the moment
is now
at this time
this is
just now
derhal
immediately
now
right now
right away
at once
instant
get
stat
ASAP
need
şu anki
right now
currently
at the moment
is now
at this time
this is
just now
şimdiye
now
so
just
şu andaki
right now
currently
at the moment
is now
at this time
this is
just now
şimdiki
now
so
just
şu andan
right now
currently
at the moment
is now
at this time
this is
just now

Examples of using Right now in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I hope I will never be more unhappy than I am right now.
Umarım, hiçbir zaman şu andan daha mutsuz olmam.
But right now, good men are not what the moment requires.
Sağlam adam şimdiki ihtiyacımız karşılamaz. Ama şimdi..
Then do you think the job I have right now is some kind of after-school activity?
O zaman, şu andaki işimin okul çıkışı etkinliği?
Kim, get in the car right now. Come on!
Kim. Hadi! Derhâl arabaya bin!
We need to call HPD, radio silence on the case right now.
HPDyi arayıp, şu andan itibaren davada telsiz kullanımını durdurmalıyız.
After she interfered. These are Nora's memories right now in this timeline.
Bunlar Noranın şimdiki zaman çizgisine müdahale ettikten sonraki anıları.
Good, because right now my only suspect is the devil.
İyi çünkü şu andaki tek şüphelim şeytan.
If Dre's boys killed anybody. I would be dick-deep in dirt right now.
Drenin adamları birini öldürseydi şimdiye toprağa gömmüştü beni.
Come on. Kim, get in the car right now.
Kim. Hadi! Derhâl arabaya bin!
I thought about it, and there's no better time than right now.
Düşündüm de, şu andan daha iyi bir vakit yok.
These are Nora's memories right now in this timeline after she interfered.
Bunlar Noranın şimdiki zaman çizgisine müdahale ettikten sonraki anıları.
Occurred before these experiences right now. Our experiences in the past and the future.
Geçmişteki deneyimlerimiz ve gelecek,… şu andaki deneyimimizden önceydi.
And bring Eun-gi home right now. Go to that punk's home.
Serserinin evine git ve Eun-giyi derhâl eve getir.
If it wasn't, your dad would probably be dead right now.
Eğer öyle olmasaydın, muhtemelen baban şimdiye ölmüş olurdu.
I have a dozen helpers all over the world right now carrying these cameras.
Şu andan tüm dünyada düzinelerce yardıma sahibim.
Is to retrieve the glove of Myhnegon Our… Priority right now and try to destroy it.
Şimdiki önceliğimiz, Myhnegon Eldivenini almak ve onu yok etmeye çalışmak.
Karen, if you know something, you have gotta tell me right now.
Karen, bir şey biliyorsan bunu bana derhâl söyle.
Well, I have a dozen helpers all over the world right now- Sharing is caring.
Evet Şu andan tüm dünyada düzinelerce yardıma sahibim.
But we could all live in a house together. The age we are right now.
Şimdiki yaşımız… hepimiz bir evin içinde yaşayabilirdik ama.
I need these in my mouth right now.- Takis!- Fuego.
Takis! Fuego.- Bunların derhâl ağzıma girmesi lazım.
Results: 60709, Time: 0.0344

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish