HURRICANE in Turkish translation

['hʌrikən]
['hʌrikən]
kasırga
hurricane
tornado
whirlwind
storm
cyclone
twister
's a windstorm
the sharknado
squall
typhoon
fırtına
hit
shots
puff
drag
toke
of bumps
fırtınası
storm
hurricane
thunderstorm
thunder
gale
tempest
kasırgası
hurricane
tornado
whirlwind
storm
cyclone
twister
's a windstorm
the sharknado
squall
typhoon
kasırgasının
hurricane
tornado
whirlwind
storm
cyclone
twister
's a windstorm
the sharknado
squall
typhoon
kasırgadan
hurricane
tornado
whirlwind
storm
cyclone
twister
's a windstorm
the sharknado
squall
typhoon
fırtınasını
storm
hurricane
thunderstorm
thunder
gale
tempest
fırtınanın
storm
hurricane
thunderstorm
thunder
gale
tempest
fırtınasından
storm
hurricane
thunderstorm
thunder
gale
tempest

Examples of using Hurricane in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
After hurricane Katrina, I read some essays by religious scholars.
Katrina fırtınasından sonra dindar bilginlerin bazı yazılarını okumuştum.
Or as a meteorologist might say, Hurricane heather has just made landfall.
Ya da meteorologların deyimiyle Heather Fırtınası az önce karaya vurdu.
A hurricane. And there's three people at a bus stop.
Otobüs durağında da üç kişi var. Fırtına.
The only thing with any balls to come to this town was the hurricane.
Bu şehri koruyabilecek tek şey The Hurricane idi.
As the hurricane said to the palm tree.
Fırtınanın palmiyeye dediği gibi.
Shit! and saved your ass from the hurricane. We got you 400 miles closer.
Siktir! ve kıçını kasırgadan kurtardık. Seni 400 mil daha yaklaştırdık.
There are reasons they call this the Big Easy-- even after Hurricane Katrina.
Buraya'' big easy'' denmesinin nedenleri var-- katrina fırtınasından sonra bile.
Hurricane Molly.
Molly Fırtınası.
Hurricane 26 is all the way over on Ocean Avenue. Hurricane 26.
Hurricane 26 ta Ocean Avenueda. Hurricane 26.
I wish I knew how to make a hurricane. What are we gonna do?
Ne yapacağız? Keşke nasıl fırtına yaratabileceğimi bilseydim?
Shit! We got you 400 miles closer and saved your ass from the hurricane.
Siktir! ve kıçını kasırgadan kurtardık. Seni 400 mil daha yaklaştırdık.
We're gonna go into the hurricane, Sheeta!
Fırtınanın tam ortasına dalacağız Sheeta!
apparently, after hurricane garrick.
Garrick Fırtınasından sonra.
Hurricane Carmen destroying nearly came through here yesterday, everything in its path.
Ve yolunun üzerinde ne varsa yok etti. Carmen Fırtınası dün buradan geçti.
What are we gonna do? I wish I knew how to make a hurricane.
Ne yapacağız? Keşke nasıl fırtına yaratabileceğimi bilseydim.
And saved your ass from the hurricane. We got you 400 miles closer Shit!
Siktir! ve kıçını kasırgadan kurtardık. Seni 400 mil daha yaklaştırdık!
Destroying nearly everything in its path. came through here yesterday, Hurricane Carmen.
Ve yolunun üzerinde ne varsa yok etti. Carmen Fırtınası dün buradan geçti.
There was a hurricane and at the same time off the east coast of the US.
Aynı anda ABDnin doğu yakasında da fırtına vardı.
We got you 400 miles closer and saved your ass from the hurricane. Shit!
Siktir! ve kıçını kasırgadan kurtardık. Seni 400 mil daha yaklaştırdık!
Hurricane Carmen came through yesterday, destroying nearly everything in its path.
Ve yolunun üzerinde ne varsa yok etti. Carmen Fırtınası dün buradan geçti.
Results: 1508, Time: 0.1092

Top dictionary queries

English - Turkish