I SEND in Turkish translation

[ai send]
[ai send]
gönderiyorum
i'm sending
i will send
now
i have sent
i'm enclosing
unequivocally
gönderirim
i will send
i will
i'm gonna send
i would send
back
gönderirsem
if i send
gönderdim
to send
dispatch
submit
to post
yolluyorum
to send
göndereyim mi
ben gönderiyorum
i send
göndermeden
to send
dispatch
submit
to post
gönderdiğim
to send
dispatch
submit
to post
göndersem
to send
dispatch
submit
to post
yolladım
to send
yolladığımda
to send
gönderiyim mi

Examples of using I send in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And then, I got a half a million, I send it to them.
Sonra yarım milyon kazandım, onlara gönderdim.
To the water. The others? I send them back.
Diğerleri? suya. Onları geri gönderirim.
Should I send flowers or what?
Çiçek falan mı göndersem ne yapsam?
However, I wonder if you are getting all the correspondence I send you.
Yine de gönderdiğim mektupları alıp almadığınızı merak ediyorum.
Before I send you to jail, try and explain it to me.
Seni hapse göndermeden önce, bana açıklamayı dene.
I send a team in, we're all safe at home inside an hour.
İçeri bir ekip gönderirsem, bir saat içinde evimizde güvende oluruz.
So should I send the jet home?
Uçağı eve göndereyim mi?
So I send the Shanghai Kid and the princess out the back.
Şanghaylı Çocuk ve Prensesi arka tarafa gönderdim.
The others? to the water. I send them back.
Diğerleri? suya. Onları geri gönderirim.
I send a girl to get a diaphragm, she comes back with a bullet in her heart.
Kızı diyafram için yolladım ve kalbinde bir kurşunla geri geldi.
You mind if I send a copy to Beth?
Bethe de göndersem olur mu?
Do you think that the army reads All the e-mails that I send casey?
Caseye gönderdiğim tüm e-postaları ordudakiler okuyor mudur?
Crixus! One final lesson, before I send you to the afterlife!
Crixus! Seni öbür dünyaya göndermeden önce son bir ders vereceğim. Crixus!
Should I send a detachment, General?
Müfrezeyi göndereyim mi General?
Now tell me this. If I send an e-mail, where would I put the stamp?
E-posta gönderirsem pulu nereye basacağım? Söyle şimdi?
If you agree, I send a general delivery to Spokane.
Kabul edersen, Spokanee genel dağıtımla gönderirim.
Yeah? You know, I send your mother money all the time.
Öyle mi? Annene hep para gönderdim.
The only contact I have is the notebooks I send and imagine him receiving.
Onunla tek bağlantım ona yolladığım ve onun aldığını düşündüğüm defterler.
I send this note by hand in the hope that you might receive it.
Bu mektubu elden yolladım, belki alırsın umuduyla.
Beyond that, anyone that I send, you get 2 1/2 points on whatever they bring.
Onun üzerine, gönderdiğim herkesin getirdiği her paranın yüzde 2,5u senin.
Results: 715, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish