SEND in Turkish translation

[send]
[send]
yollayın
send
now
loose
splasha
roll
to legonnier
0
1
göndermek
to send
dispatch
submit
to post
yollamak
to send
gönder
to send
dispatch
submit
to post
yolla
to send
gönderir misin
send
gönderdi
to send
dispatch
submit
to post
yolladı
to send
göndermem
to send
dispatch
submit
to post
yollasın
to send

Examples of using Send in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Copy all the pro bono files and send the originals to my place?
Tüm bono dosyalarını kopyalayıp… asıllarını adresime gönderir misin?
Hurry up, otherwise I will have to send someone else.
Acele et, yoksa başkasını göndermem gerekecek.
Did one of the girls send you here as entertainment? Right, yeah.
Kızlardan biri seni buraya eğlence olsun diye mi gönderdi? Evet, doğru.
Sorry, buddy. Gotta send you back to the Spirit Realm.
Üzgünüm dostum, seni ruhlar alemine geri göndermem gerekiyor.
Send me his name? I mean, why would the God Account?
Demek istediğim, Tanrı hesabı neden bana adını yollasın ki?
can you send down the student?
öğrenciyi aşağı gönderir misin?
Yes?-I had to send money to my daughter.
Evet? -Kızıma para göndermem lazımdı.
Yeah, uh, can you send down the student? Omid? Omid?
Omid? Omid? Evet, öğrenciyi aşağı gönderir misin?
can you send down the student? Omid?
öğrenciyi aşağı gönderir misin?
I just don't care to share it with you in case you send any more letters.
Daha başka mektup göndermen halinde, onu seninle paylaşmayı önemsemiyorum.
We certainly don't want to have to send the National Guard down there, Governor.
Ulusal Muhafızları oraya göndermeyi kesinlikle istemiyoruz Sayın Vali.
Send me wherever you want, but these girls are dispossessed at the moment.
Beni istediğiniz yere gönderin ama bu kızlar her an evsiz kalabilirler.
Corey, I guess I blamed you for letting me send the letter.
Corey, sanırım mektubu göndermeme izin verdiğin için seni suçladım.
You would better send a car. Actually, go yourself.
Bir araba göndersen iyi olur, hatta kendin git.
I wish. I have to, um, send Blythe notes.
Blythea yorum göndermeliyim.- Keşke.
Barcroft. You would better send a car… actually, go yourself.
Bir araba göndersen iyi olur, hatta kendin git.
Good morning. Sorry I had to send Kyoko to wake you.
Seni uyandırması için Kyokoyu gönderdim, affedersin. Günaydın.
Sorry I had to send Kyoko to wake you, Good morning.
Seni uyandırması için Kyokoyu gönderdim, affedersin. Günaydın.
I send yu to sign an armistice and you sign a peace?
Seni oraya ateşkes yapmaya gönderdim, ve sen bir barış anlaşması imzaladın öyle mi?
So I don't have to send him down the mines quite yet?
Yani onu hemen madenlere göndermeme gerek yok, öyle mi?
Results: 13828, Time: 0.0743

Top dictionary queries

English - Turkish