JIHADI in Turkish translation

cihat
jihad
the cause
a jihadist
cihatçı
jihad
the cause
a jihadist
cihadi
jihadi

Examples of using Jihadi in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
On a fictional jihadi shooter. We're pinning Kalloor's hit.
Kallooru hayali bir cihatçı tetikçi olarak göstereceğiz.
You say jihadi. Well, he's the source.
O sızdırmış işte… Sen cihat diyorsun.
Scrap Third World debt? Release the Jihadi?
Jihadiyi serbest bırakmamızı mı? Üçüncü dünya ülkelerinin borçlarını kapatmamızı mı?
And you immediately became a jihadi?
Hemen de cihatçı mı oldun?
I am the invisible Jihadi.
Ben görünmez mücahidim.
Terrorist web site, a jihadi recruitment tool.
Terorist sitesi, cihad askerlerinin.
If the public hears my side, if they know me as more than Jihadi Jane, then… then the Bureau can't just kill me.
Toplum olayı benden dinlerse beni Cihatçı Janeden daha fazlası olarak tanırlarsa büro beni öldüremez.
I just read a story on WND blind quoting a source who says Weingarden spoke to The Righteous Daughters of Jihadi Excellence, and that group sounded oddly familiar to me.
Az önce WNDde Weingardenın, Cihadi Nefasetin Adil Kızlarıyla konuştuğuna dair bir haber okudum ve grubun adı bana oldukça tanıdık geldi.
Today's lucky winner is AI Shamuhk, masquerading as a legitimate news organization. a jihadi recruiting and training website.
Cihatçı devşirip eğiten bir web sitesi… yasal haber kuruluşu kisvesi altında çalışıyor.
Seeing as we tend not to meddle on the world's stage. Romania has its problems, but jihadi terrorism isn't one of them.
Romanyanın kendi sorunları var, fakat cihatçı terörizm onlardan biri değil, bu yüzden dünyanın düzenine burnumuzu sokmama eğilimindeyiz.
first Jihadi John converting to Islam?
demek istediğim, önce Cihadi John tehlikeli olduğunu düşünüyor musunuz? ve sonra sizin merkezinizin Dennisi?
The jihadi movement- some of the leaders are still alive- I was one and so was Ayman Zawahiri.
Cihat hareketi liderlerinden -bazıları hala hayattadır- biriydim Eyman Zevaharide öyle.
And reached out to the government to help in the fight against jihadi terrorism. The President of the United States, Donald Trump, made a statement last night condemning the Bilbao attack.
ABD Başkanı Donald Trump, ve cihatçı teröre karşı dün akşamki açıklamasında Bilbao saldırısını kınadı hükûmete destek mesajı verdi.
first Jihadi John converting to Islam?
demek istediğim, önce Cihadi John tehlikeli olduğunu düşünüyor musunuz? ve sonra sizin merkezinizin Dennisi?
Suspected of having links to a Jihadi training camp
Cihat eğitim kampıyla ilişkisi olduğundan şüpheleniyor
WorldNetDaily has a reputable source saying Simon Weingarden may have once accepted a speaking fee from The Righteous Daughters of Jihadi Excellence.
WorldNetDailynin güvenilir kaynağına göre Simon Weingarden bir keresinde Cihadi Nefasetin Adil Kızlarına konuşmak için ücret almış.
Thousands have been killed all over the world by groups that are now called Jihadi, a term never used in Muhammad's time.
Tüm Dünyada binlerce insan, kendilerine, Hz. Muhammed zamanında hiçbir zaman kullanılmayan bir terim olan'' Cihatçı'' diyen gruplar tarafından öldürülmektedir.
Its not jihadi, though, is it, Omar, blowing up a crow?
Gerçi, bir kargayı havaya uçurmak cihat olmaz, değil mi Omar?
The man was killed in one of Adanan Al-Ahmadi's safe houses with his jihadi poker buddies.
O adam Adanan Al-Ahmadinin güvenli yerlerinin birinde onun cihatçı poker kankalarıyla beraber öldürüldü.
secret Jihadi training camps
gizli cihat eğitim kampları
Results: 56, Time: 0.0564

Top dictionary queries

English - Turkish