LEANS in Turkish translation

[liːnz]
[liːnz]
eğildi
bend over
bow
duck
got to bob
down
eğilir
bends
leans
bow
yaslandı
mourning
grief
grieving
bereavement
lamenting
eğilip
bowed
leaned
and
bend
she reached down and
stooping over
eğiliyor
leans
low
bending over
bows
doğru eğilip
leans

Examples of using Leans in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And I was whispering something to Beth and Arnie leans over to me and he goes,"Would you shut up?
Bethe eğilip bir şeyler fısıldıyordum ve Arnie bana döndü ve aynen şöyle bağırdı,'' Kapar mısın çeneni?!
Puts its hand… And it… And it comes up to me and leans in.
Üzerime geliyor… bana doğru eğilip… ve elini… tam buraya koyuyor.
Leans forward again and says: The lawyer looks at the ceiling, thinks for a moment.
Avukat tavana bakar, bir süre düşünür ve öne eğilip şöyle der.
Can't have a murder without a witness. Then Spicer leans forward and he says.
Ve aynen…'' Tanık yoksa cinayette yok.'' dedi Sonra Spicer öne eğildi.
Puts its hand… and leans in… And it comes up to me And it.
Üzerime geliyor… bana doğru eğilip… ve elini… tam buraya koyuyor.
The lawyer looks at the ceiling, thinks for a moment, leans forward again and says.
Avukat tavana bakar, bir süre düşünür ve öne eğilip şöyle der.
And it comes up to me And it… Puts its hand… and leans in.
Üzerime geliyor… bana doğru eğilip… ve elini… tam buraya koyuyor.
You know, leans down, and Nixon says to him, You're gonna be okay, son. Anyway, Nixon gets out, runs over to check on the guy.
Neyse işte, Nixon arabadan inmiş, adamı kontrol etmek için yanına koşmuş… eğilip ona'' İyi olacaksın evlat.
On the right, the man with crossed arms leans against the trunk of a dying tree and looks far out to the sea.
Sağ tarafta, kollarını kavuşturmuş bir adam çürümüş bir ağaç gövdesine yaslanmakta ve deniz üzerinden uzaklara bakmaktadır.
He leans back on it so you don't see it,
O geriye doğru eğilir böylece onu göremezsin,
A guy leans on a guy, and suddenly the whole town What's that? just looks the other way?
Adamın biri başka birini sıkıştırıyor ve birden bire… bütün şehir gözünü aksi yöne çeviriyor.- Nedir o?
Guy leans on a guy, and suddenly… the whole town just looks the other way.
Adamın biri başka birini sıkıştırıyor ve birden bire bütün şehir gözünü aksi yöne çeviriyor.
Start with the woman on top" then the woman leans back while the eyes and went into the ceiling.
Kadın üstte'' duruşu ile başlayın, sonrasında kadın geri doğru eğilerek gözlerini tavana diker.
more West Coast-type beats, crispier drums, and deeper bass, the album leans more towards the West Coast sound than The Documentary.
daha derin bassların kullanımıyla; The Documentary albümünden daha çok Batı Yakası sounduna dayanmaktadır.
The slope of the valleys that incline toward the dwelling of Ar, leans on the border of Moab.
Ar Kentine dayanan ve Moav sınırı boyunca uzanan vadilerin yamaçları…››.
She leans against the wall.
O duvara yaslandı.
This powerful celebrity leans over and says.
Bu güçlü, ünlü kişi eğiliyor ve diyor ki.
The Party leans towards some form of liberalism.
Kral bazı liberal eğilimler gösteriyodu.
This sadistic element leans towards the unsub being a male.
Sadistik unsur failin erkek olmasına dayanıyor.
Whereupon the other fellow leans over and says to him.
Bunun üzerine diğer arkadaş eğilir ve ona şöyle der.
Results: 4812, Time: 0.1255

Top dictionary queries

English - Turkish