LITERACY in Turkish translation

['litərəsi]
['litərəsi]
okur-yazarlık
literacy
okuryazarlık
illiterate
okur yazarlık
literate
literacy
okuma yazma
edebiyat
literature
literary
english
lit
literacy
okuma-yazma
to read
literacy
how to read and write
okuryazarlığı
illiterate
okur yazarlığı
literate
literacy

Examples of using Literacy in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Where we will spend three months establishing literacy programs in the sundarbans.
Nerede okur yazarlık programlarının kurulması için üç ay geçireceğiz Sundarbansta.
No worries, I was actually walking a 5K for adult literacy.
Dert değil. Zaten yetişkin okur yazarlığı için beş bin metre yürüyordum.
Migrant parent meetings, literacy programs, food banks, support groups.
Göçmen ebeveyn toplantıları okur yazarlık programları, gıda yardımı, destek grupları.
Kids… water, literacy.
Çocuklar… su, okur yazarlık.
I think, as we need to learn to read. We need media literacy.
Bence medya okuryazarlığına, okuma yazma bilmeye olduğu kadar ihtiyacımız var.
I haven't told you about the definition of literacy.
Size okur yazarlığın tanımını da yapmadım.
Written Language and Literacy.
Adige dili ve edebiyatı.
Literacy Volunteer of the Year.
Yılın Gönüllü Okuryazarı.
The literacy center-- my band AC/VC Andrews is playing.
Kültür Edebiyat merkezinde olacak ve grubum AC/VC Andrews çalacak.
And she volunteers at a literacy centre.
Ve bir Edebi Kültür Merkezinde gönüllü.
I have got a meeting for my adult literacy organization.
Yetişkinler için edebi kültür topluluğu ile buluşmam var.
You don't consider universal literacy a progressive move?
Evrensel kültürün, yenilikçi bir hareket olduğunu düşünmüyor musun?
The literacy rate of village is 100.
Köyde okuma oranı% 100e yakındır.
Literacy rate is 99.
Okuma oranı% 99 civarındadır.
Literacy rate of the village is quite low.
Belde halkının eğitim oranı oldukça düşük sayılır.
And time permitting, Mr. President, the California Youth Literacy Program.
Ve Kaliforniya Gençliği Okuma Programı.
I mean to transform her, to educate her, to give her lessons in manners and literacy.
Onu değiştirip, eğiteceğim ona davranış ve okuma dersleri vereceğim.
Finland takes 1st place in children's literacy in PISA studies.
İlk PISA çalışmasında Finlandiya çocukların okur yazarlığında 1. oldu.
Adult literacy amongst the proletariat has risen by 56.
Ya yükseldi. Yetişkin proleterlerin okuma yazma oranı.
The project's goal is to increase computer literacy, primarily among the younger population.
Projede, başta genç nüfus arasında olmak üzere bilgisayar bilgisinin artırılması amaçlanıyor.
Results: 116, Time: 0.0787

Top dictionary queries

English - Turkish