MAGGIE in Turkish translation

['mægi]

Examples of using Maggie in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
There's my sweet little Maggie.
İşte benim küçük tatlı Maggiem.
I killed my own daughter, our Maggie.
Kendi kızımızı öldürdüm. Maggiemizi.
Maggie?- Shut up?
Kes sesini. -Maggie?
Miles.- And this is my Maggie.- Right.
Miles. -Peki. -Bu da benim Maggiem.
And this is my Maggie.-Right.-Miles.
Miles. -Peki. -Bu da benim Maggiem.
Right.- Miles.- And this is my Maggie.
Miles. -Peki. -Bu da benim Maggiem.
Right.- And this is my Maggie.- Miles.
Miles. -Peki. -Bu da benim Maggiem.
Miles.-Right.-And this is my Maggie.
Miles. -Peki. -Bu da benim Maggiem.
And this is my Maggie.- Miles.- Right.
Miles. -Peki. -Bu da benim Maggiem.
Maggie, boys.- How you doing, Maggie?
Nasıl gidiyor Maggie? -Maggie, beyler?
Maggie. What do you think?- Yeah?
Evet. Ne düşünüyorsun? -Maggie?
Yeah. Maggie. So what do you think?
Evet. Ne düşünüyorsun? -Maggie?
Yeah. So what do you think? Maggie.
Evet. Ne düşünüyorsun? -Maggie?
How you doing, Maggie?- Maggie, boys.
Nasıl gidiyor Maggie? -Maggie, beyler.
Yeah. Maggie. What are you doing here?
Burada ne işin var? -Evet. -Maggie.
Let him go, Baptiste!-Maggie!
Bırak onu, Baptiste! -Maggie!
But Michonne… I know. she doesn't even know about Maggie.
Ama Michonne… Daha Maggieden bile haberi yok.
But Michonne… she doesn't even know about Maggie.
Ama Michonne… Daha Maggieden bile haberi yok.
She doesn't even know about Maggie. But Michonne… I know.
Ama Michonne… Daha Maggieden bile haberi yok.
She doesn't even know about Maggie. I know. But Michonne.
Ama Michonne… Daha Maggieden bile haberi yok.
Results: 7558, Time: 0.0381

Top dictionary queries

English - Turkish